Description
Pratique d'activités agrotouristiques, accueil de groupes sur les thèmes suivants : – Visite de notre collection de raisins de table (l'une des plus grandes d'Europe) avec découverte de la biodiversité viticole, histoire de la vigne et de sa culture , sur le thème original du raisin de table (raisins à manger) . Période optimale entre semaine 34 et 42 . – Visite – parcours commenté du SENTIER DES CASEMATES dont une grande partie des ouvrages se trouvent sur nos terres et dans nos vignes, et que nous préservons .; histoire du vignoble local et de la construction des casemates , interférences entre l'évolution des paysages et des cultures après la fortification des collines en 1914/1915 . possibilité de visiter certains ouvrages . Période; toute l'année . 3° Visite-promenade sur le thème des aménagements paysagers autour d'une ferme et de ses cultures dans le but de s'intégrer harmonieusement dans la nature et de vivre en symbiose , exemple de la gestion des terriers de blaireaux , avec observations et commentaires sur ces derniers . Contact ; Vincent ZERR 06 81 Exploitation agricole ; EARL DES BOARMIES chemin des Aulnes 67310 DANGOLSHEIM
English
Agri-tourism activities, group visits on the following themes: – Visit to our collection of table grapes (one of the largest in Europe) to discover the biodiversity of winegrowing, the history of the vine and its cultivation, on the original theme of table grapes (grapes for eating). Optimum period between weeks 34 and 42. – Visit – guided tour of the SENTIER DES CASEMATES, a large part of which is located on our land and in our vineyards, and which we have preserved; history of the local vineyards and the construction of the casemates, interferences between the evolution of the landscape and cultivation after the fortification of the hills in 1914/1915. possibility of visiting some of the structures. Period; all year round . 3° Walking tour on the theme of landscaping around a farm and its crops with the aim of integrating harmoniously into nature and living in symbiosis , example of badger burrow management , with observations and comments on the latter . Contact ; Vincent ZERR 06 81 Farm ; EARL DES BOARMIES chemin des Aulnes 67310 DANGOLSHEIM
Deutsch
Ausübung agrotouristischer Aktivitäten, Empfang von Gruppen zu folgenden Themen: – Besuch unserer Tafeltrauben-Sammlung (eine der größten in Europa) mit Entdeckung der Biodiversität im Weinbau, Geschichte der Rebe und ihres Anbaus , mit dem originellen Thema der Tafeltraube (Trauben zum Essen) . Optimaler Zeitraum zwischen Woche 34 und 42. – Besuch – kommentierter Rundgang auf dem SENTIER DER KASEMATEN, von denen sich ein Großteil auf unserem Land und in unseren Weinbergen befindet und die wir erhalten; Geschichte des örtlichen Weinbaus und des Baus der Kasematten; Wechselwirkungen zwischen der Entwicklung der Landschaft und der Kulturen nach der Befestigung der Hügel 1914/1915; Möglichkeit, einige der Anlagen zu besichtigen. Zeitraum: das ganze Jahr über 3° Rundgang zum Thema Landschaftsgestaltung rund um einen Bauernhof und seine Kulturen mit dem Ziel, sich harmonisch in die Natur einzufügen und in Symbiose zu leben, z. B. die Verwaltung von Dachsbauten, mit Beobachtungen und Kommentaren zu diesen. Kontakt ; Vincent ZERR 06 81 Landwirtschaftsbetrieb ; EARL DES BOARMIES chemin des Aulnes 67310 DANGOLSHEIM
Dutch
Agrotoeristische activiteiten en groepsbezoeken rond de volgende thema's: – Een bezoek aan onze collectie tafeldruiven (een van de grootste in Europa), met een inleiding over de biodiversiteit van de wijnbouw, de geschiedenis van de wijnstokken en hun teelt, en het oorspronkelijke thema van tafeldruiven (druiven om op te eten). Bij voorkeur tussen week 34 en 42. – Bezoek – rondleiding over het pad van de kazematten, waarvan een groot deel zich op ons land en in onze wijngaarden bevindt en dat we behouden; geschiedenis van de lokale wijngaarden en de bouw van de kazematten, interferenties tussen de evolutie van het landschap en de gewassen na de versterking van de heuvels in 1914/1915. mogelijkheid om enkele van de structuren te bezoeken. Periode: het hele jaar door. 3° Bezoek en wandeling over het thema van de landschapsarchitectuur rond een boerderij en zijn teelten met als doel zich harmonieus te integreren in de natuur en in symbiose te leven, voorbeeld van het beheer van dassenburchten, met observaties en commentaar erop. Contact ; Vincent ZERR 06 81 Boerderij ; EARL DES BOARMIES chemin des Aulnes 67310 DANGOLSHEIM
Español
Actividades de agroturismo y visitas en grupo sobre los siguientes temas: – Visita a nuestra colección de uvas de mesa (una de las mayores de Europa), con una introducción a la biodiversidad vitícola, la historia de la vid y su cultivo, y el tema original de las uvas de mesa (uvas para comer). Mejor entre las semanas 34 y 42. – Visita – recorrido guiado por el CAMINO DE LAS CASAMATAS, gran parte del cual se encuentra en nuestros terrenos y viñedos, y que estamos conservando; historia de los viñedos locales y de la construcción de las casamatas, interferencias entre la evolución del paisaje y los cultivos tras la fortificación de las colinas en 1914/1915. posibilidad de visitar algunas de las estructuras. Periodo: todo el año . 3° Visita y paseo sobre el tema del paisajismo en torno a una explotación agrícola y sus cultivos con el fin de integrarse armoniosamente en la naturaleza y vivir en simbiosis, ejemplo de la gestión de las madrigueras de tejones, con observaciones y comentarios sobre las mismas. Contacto ; Vincent ZERR 06 81 Granja ; EARL DES BOARMIES chemin des Aulnes 67310 DANGOLSHEIM
Italiano
Attività agrituristiche e visite di gruppo sui seguenti temi: – Visita alla nostra collezione di uva da tavola (una delle più grandi d'Europa), con introduzione alla biodiversità viticola, alla storia della vite e della sua coltivazione e al tema originale dell'uva da tavola (uva da mangiare). Da preferire tra le settimane 34 e 42. – Visita – visita guidata al SENTIERO DELLE CASEMATE, gran parte del quale si trova sui nostri terreni e nei nostri vigneti e che stiamo preservando; storia dei vigneti locali e della costruzione delle casematte, interferenze tra l'evoluzione del paesaggio e le coltivazioni dopo la fortificazione delle colline nel 1914/1915. possibilità di visitare alcune strutture. Periodo: tutto l'anno. 3° Visita e passeggiata sul tema del paesaggio intorno a un'azienda agricola e alle sue coltivazioni con l'obiettivo di integrarsi armoniosamente nella natura e vivere in simbiosi, esempio di gestione delle tane di tasso, con osservazioni e commenti su di esse. Contatto ; Vincent ZERR 06 81 Azienda agricola ; EARL DES BOARMIES chemin des Aulnes 67310 DANGOLSHEIM