Description
Pour admirer les gorges de l'Aveyron et le village de Najac de façon exceptionnelle, vous embarquez dans un ULM multiaxes :
– rencontre avec le pilote, passionné d'aviation
– briefing du déroulement
– vous pourrez admirer les gorges de l'Aveyron
– le pilote atterrit tout en douceur après 20 min de vol
English
To admire the gorges of the Aveyron and the village of Najac in an exceptional way, you embark in a multi-axis microlight:
– meeting with the pilot, aviation enthusiast
– progress briefing
– you will be able to admire the gorges of the Aveyron
– the pilot lands smoothly after 20 minutes of flight
Deutsch
Um die Schluchten des Aveyron und das Dorf Najac auf außergewöhnliche Weise zu bewundern, steigen Sie in ein multiaxiales Ultraleichtflugzeug :
– treffen mit dem Piloten, der sich für die Luftfahrt begeistert
– briefing über den Ablauf
– sie können die Schluchten des Aveyron bewundern
– der Pilot landet sanft nach 20 Minuten Flugzeit
Dutch
Om de kloven van de Aveyron en het dorp Najac op een uitzonderlijke manier te bewonderen, stapt u in een meerassige microlight:
– ontmoeting met de piloot, die een passie heeft voor de luchtvaart
– briefing van de cursus
– kunt u de kloven van de Aveyron bewonderen
– de piloot landt zachtjes na 20 minuten vliegen
Español
Para admirar las gargantas del Aveyron y el pueblo de Najac de forma excepcional, se embarca en un ultraligero multieje:
– reunión con el piloto, que es un apasionado de la aviación
– información sobre el curso
– podrá admirar las gargantas del Aveyron
– el piloto aterriza suavemente tras 20 minutos de vuelo
Italiano
Per ammirare in modo eccezionale le gole dell'Aveyron e il villaggio di Najac, ci si imbarca su un ultraleggero multiasse:
– incontro con il pilota, appassionato di aviazione
– briefing del corso
– è possibile ammirare le gole dell'Aveyron
– il pilota atterra dolcemente dopo 20 minuti di volo