Un guide accompagne les familles à la découverte du fonctionnement du site : qu'est-ce qu'une batterie, le mur de l'Atlantique, la vie de la garnison allemande, les combats liés au Débarquement.
Il vous ouvre les portes d'une casemate et de souterrains habituellement fermés au public. Visite ciblée pour les familles. Les enfants, posez toutes vos questions ! Place limitée. Réservation conseillée au 02 33 40 63 05 ou par email
[email protected]A guide accompanies families as they discover the workings of the site: what a battery is, the Atlantic Wall, the life of the German garrison, the fighting linked to the D-Day landings.
He opens the doors of a casemate and underground passages usually closed to the public. Targeted tour for families. Kids, ask your questions! Places are limited. Reservations recommended on 02 33 40 63 05 or by email
[email protected]Ein Führer begleitet die Familien bei der Entdeckung der Funktionsweise der Anlage: Was ist eine Batterie, der Atlantikwall, das Leben der deutschen Garnison, die Kämpfe im Zusammenhang mit der Landung der Alliierten.
Er öffnet Ihnen die Türen zu einer Kasematte und zu unterirdischen Gängen, die normalerweise für die Öffentlichkeit nicht zugänglich sind. Gezielte Besichtigung für Familien. Kinder, stellt alle eure Fragen! Begrenzter Platz. Reservierung empfohlen unter 02 33 40 63 05 oder per E-Mail
[email protected]Een gids begeleidt gezinnen terwijl ze ontdekken hoe de site werkte: wat een batterij is, de Atlantikwall, het leven van het Duitse garnizoen, de gevechten in verband met de landingen op D-Day.
De gids opent de deuren van een kazemat en ondergrondse gangen die gewoonlijk gesloten zijn voor het publiek. Gerichte rondleiding voor gezinnen. Kinderen, stel al je vragen! Plaatsen zijn beperkt. Reserveren aanbevolen op 02 33 40 63 05 of per e-mail
[email protected]Un guía acompaña a las familias para que descubran cómo funcionaba el lugar: qué es una batería, el Muro Atlántico, la vida de la guarnición alemana, los combates relacionados con el desembarco del Día D.
El guía abrirá las puertas de una casamata y de pasadizos subterráneos habitualmente cerrados al público. Visita dirigida a las familias. Niños, ¡hagan todas sus preguntas! Plazas limitadas. Se recomienda reservar en el 02 33 40 63 05 o por correo electrónico
[email protected]Una guida accompagna le famiglie alla scoperta del funzionamento del sito: cos'è una batteria, il Vallo Atlantico, la vita della guarnigione tedesca, i combattimenti legati allo sbarco del D-Day.
La guida aprirà le porte di una casamatta e dei passaggi sotterranei che di solito sono chiusi al pubblico. Visita mirata per le famiglie. Bambini, fate tutte le vostre domande! I posti sono limitati. Si consiglia di prenotare al numero 02 33 40 63 05 o all'indirizzo e-mail
[email protected]