Description
L' Airborne Museum à Sainte-Mère-Église ouvre exceptionnellement les portes de ses réserves. Une visite rare, menée en petit comité, qui favorise les échanges spontanés avec le conservateur du musée. Dans cet espace habituellement inaccessible, les vêtements, chaussures, casques et sacoches, soigneusement conservés et étiquetés, racontent silencieusement l’histoire des parachutistes. Une immersion émouvante, au plus près des objets, pour mieux comprendre et ressentir la mémoire du Débarquement.
English
The Airborne Museum in Sainte-Mère-Église exceptionally opens the doors to its reserves. A rare visit, conducted in a small group, which encourages spontaneous exchanges with the museum's curator. In this usually inaccessible space, carefully preserved and labeled clothing, shoes, helmets and saddlebags silently tell the story of the paratroopers. A moving immersion, close to the objects, to better understand and feel the memory of D-Day.
Deutsch
Das Airborne Museum in Sainte-Mère-Église öffnet ausnahmsweise die Türen zu seinen Lagerräumen. Ein seltener Besuch in kleiner Runde, der den spontanen Austausch mit dem Kurator des Museums fördert. In diesem normalerweise unzugänglichen Raum erzählen die sorgfältig aufbewahrten und beschrifteten Kleidungsstücke, Schuhe, Helme und Satteltaschen still und leise die Geschichte der Fallschirmjäger. Ein bewegendes Eintauchen in die Nähe der Objekte, um die Erinnerung an die Landung besser zu verstehen und zu spüren.
Dutch
Het Airborne Museum in Sainte-Mère-Église opent bij uitzondering de deuren van zijn opslagruimtes. Het is een zeldzaam bezoek, uitgevoerd in kleine groepen om spontane uitwisselingen met de conservator van het museum aan te moedigen. In deze gewoonlijk ontoegankelijke ruimte vertellen de zorgvuldig bewaarde en gelabelde kleren, schoenen, helmen en zadeltassen in stilte het verhaal van de parachutisten. Het is een ontroerende onderdompeling, zo dicht mogelijk bij de voorwerpen, om je te helpen de herinnering aan D-Day beter te begrijpen en te voelen.
Español
El Museo del Aire de Sainte-Mère-Église abre excepcionalmente las puertas de sus almacenes. Se trata de una visita poco frecuente, realizada en pequeños grupos para favorecer los intercambios espontáneos con el conservador del museo. En este espacio habitualmente inaccesible, la ropa, los zapatos, los cascos y las alforjas, cuidadosamente conservados y etiquetados, cuentan en silencio la historia de los paracaidistas. Es una inmersión conmovedora, lo más cerca posible de los objetos, para ayudar a comprender y sentir mejor la memoria del Día D.
Italiano
Il Museo dell'aviazione di Sainte-Mère-Église apre eccezionalmente le porte dei suoi magazzini. Si tratta di una visita rara, condotta in piccoli gruppi per favorire gli scambi spontanei con il curatore del museo. In questo spazio solitamente inaccessibile, gli abiti, le scarpe, gli elmetti e le bisacce accuratamente conservati ed etichettati raccontano silenziosamente la storia dei paracadutisti. È un'immersione commovente, il più vicino possibile agli oggetti, per aiutare a capire e sentire meglio la memoria del D-Day.