Description
La faune a inspiré René Lalique. Oiseaux, insectes, mammifères…
Mais avaient-ils une symbolique particulière ? Les enfants explorent le musée et réalisent ensuite leur propre cachet avec un motif animal en choisissant la symbolique qui leur parle le plus.
English
Wildlife inspired René Lalique. Birds, insects, mammals?
But did they have a particular symbolism? Children explore the museum and then make their own seal with an animal motif, choosing the symbolism that speaks most to them.
Deutsch
Die Tierwelt hat René Lalique inspiriert. Vögel, Insekten, Säugetiere?
Aber hatten sie auch eine besondere Symbolik? Die Kinder erkunden das Museum und stellen dann ihren eigenen Stempel mit einem Tiermotiv her, indem sie die Symbolik wählen, die sie am meisten anspricht.
Dutch
Wilde dieren inspireerden René Lalique. Vogels, insecten, zoogdieren?
Maar hadden ze ook een bepaalde symboliek? Kinderen verkennen het museum en maken dan hun eigen stempel met een diermotief, waarbij ze de symboliek kiezen die hen het meest aanspreekt.
Español
La vida salvaje inspiró a René Lalique. ¿Pájaros, insectos, mamíferos?
¿Pero tenían un simbolismo particular? Los niños exploran el museo y luego crean su propio sello con un motivo animal, eligiendo el simbolismo que más les atraiga.
Italiano
La fauna selvatica ha ispirato René Lalique. Uccelli, insetti, mammiferi?
Ma avevano un simbolismo particolare? I bambini esplorano il museo e poi creano il proprio francobollo con un motivo animale, scegliendo il simbolismo che più li attrae.