Description
Cet été, plongez dans l’époque médiévale au château grâce à un programme d’animations variées qui enrichiront votre visite libre. Du 9 au 29 juillet et du 13 au 28 août (sauf les lundis), profitez chaque jour de visites théâtralisées, de jeux en bois médiévaux et d’ateliers sur la cuisine, la musique et l’armement au Moyen Âge ! Au programme :
11h30 : Ateliers-conférences (art, vie quotidienne et vie militaire)
13h30 : Ateliers-conférences adaptés aux enfants
15h : Visite théâtralisée
16h30 : Présentations thématiques sur la vie quotidienne au Moyen Âge
17h30 : Visite théâtralisée
18h15 : Présentations thématiques sur la vie quotidienne au Moyen Âge Restauration sur place disponible tous les jours (du 15 juillet au 29 juillet, sauf les lundis). Découvrez l'échoppe du Griffon Noir ! Pastés de bœuf, poulet lombard, dariole de crème ou encore macarons anciens seront à déguster pour vivre pleinement l'expérience médiévale.
English
The Middle Ages are invited all summer long to the castle of Crèvecœur! This year, the summer is composed of three highlights Knights! from July 14 to 17 – Demonstrations * tournaments * jousts The association Chevalerie Initiatique and the castle of Crèvecoeur invite you for 4 days of tournaments! On the program: workshops, demonstrations, presentations, equestrian jousts, foot battles and moments of exchange to know everything about chivalry in the Middle Ages. Le Moyen Âge en fête, from July 18 to August 4 – Workshops * dramatized visits * shows Every day, the actors of the company "La Muse" offer workshops and shows on the theme of "Leisure and Pleasure in the Middle Ages". From warlike leisure activities to music, from cooking to hygiene, learn about various aspects of daily life at the end of the Middle Ages. Investigations in the Middle Ages, August 7 to 14 – Historical re-enactment From August 7 to 14, Crèvecoeur castle offers an immersion in the heart of the Middle Ages, in the middle of a historical investigation! Every two days, a new scenario on the theme of crime and justice in the Middle Ages is proposed. Meeting with the inhabitants and searching for clues are on the program to find the solution of the investigation… A change of scenery guaranteed! Catering on site
We strongly advise you to buy your tickets in advance on our website for the "Knights" days on July 14, 15, 16 and 17. 11am-7pm – Adults 9.5
Children (4-14 years old) 5€ / – 4 years old Free
Family pass (2 adults + 3 children): 27€
Deutsch
Tauchen Sie diesen Sommer im Schloss in die Zeit des Mittelalters ein. Ein abwechslungsreiches Veranstaltungsprogramm bereichert Ihren freien Besuch. Vom 9. bis 29. Juli und vom 13. bis 28. August (außer montags) gibt es täglich Führungen mit Theater, mittelalterliche Holzspiele und Workshops über Küche, Musik und Waffen im Mittelalter! Auf dem Programm stehen:
11:30 Uhr: Workshops mit Vorträgen (Kunst, Alltagsleben und Militärleben)
13.30 Uhr: Kinderfreundliche Workshops und Vorträge
15:00 Uhr: Theatralische Besichtigung
16:30 Uhr: Thematische Präsentationen über das Alltagsleben im Mittelalter
17.30 Uhr: Theatralische Führung
18:15 Uhr: Thematische Präsentationen über das Alltagsleben im Mittelalter Verpflegung vor Ort täglich verfügbar (vom 15. Juli bis 29. Juli, außer montags). Entdecken Sie den Verkaufsstand des Schwarzen Greifs! Pastés de b?uf, poulet lombard, dariole de crème oder auch macarons anciens werden Sie probieren können, um das mittelalterliche Erlebnis voll und ganz zu erleben.
Dutch
Dompel je deze zomer onder in de Middeleeuwen op het kasteel met een gevarieerd evenementenprogramma om je rondleiding op eigen houtje nog leuker te maken. Van 9 tot 29 juli en van 13 tot 28 augustus (behalve op maandag) kun je dagelijks genieten van rondleidingen, middeleeuwse houten spelen en workshops over koken, muziek en wapens in de Middeleeuwen! Op het programma:
11.30u: Workshop-lezingen (kunst, dagelijks leven en militair leven)
13.30 uur: Workshops en lezingen voor kinderen
15.00 uur: Gedramatiseerde rondleiding
16.30 uur: Thematische presentaties over het dagelijks leven in de Middeleeuwen
17.30 uur: Rondleiding met drama
18.15 uur: Thematische presentaties over het dagelijks leven in de Middeleeuwen Elke dag catering ter plaatse (van 15 juli tot 29 juli, behalve maandag). Ontdek de Zwarte Griffioen winkel! Runderpasteitjes, poulet lombard, crème dariole en ouderwetse bitterkoekjes zullen worden aangeboden om je de volledige middeleeuwse ervaring te geven.
Español
Este verano, sumérjase en la época medieval en el castillo con un variado programa de eventos para completar su visita autoguiada. Del 9 al 29 de julio y del 13 al 28 de agosto (excepto los lunes), podrá disfrutar de visitas teatralizadas diarias, juegos medievales de madera y talleres sobre cocina, música y armas en la Edad Media En el programa
11.30 h: Talleres-conferencias (arte, vida cotidiana y vida militar)
13.30 h: Talleres y conferencias adaptados a los niños
15.00 h: Visita teatralizada
16.30 h: Presentaciones temáticas sobre la vida cotidiana en la Edad Media
17.30 h: Visita teatralizada
18.15 h: Presentaciones temáticas sobre la vida cotidiana en la Edad Media Restauración in situ todos los días (del 15 de julio al 29 de julio, excepto los lunes). Descubra la tienda del Grifo Negro Pastés de ternera, poulet lombard, dariole de nata y macarrones a la antigua se ofrecerán para que viva una experiencia medieval completa.
Italiano
Quest'estate, immergetevi nel Medioevo al castello con un ricco programma di eventi per arricchire la vostra visita autogestita. Dal 9 al 29 luglio e dal 13 al 28 agosto (tranne il lunedì), potrete assistere a visite guidate giornaliere, giochi medievali in legno e laboratori di cucina, musica e armi nel Medioevo! In programma:
11.30: Laboratori-lezioni (arte, vita quotidiana e vita militare)
13.30: Laboratori e lezioni adattate ai bambini
15.00: Visita drammatizzata
16.30: presentazioni tematiche sulla vita quotidiana nel Medioevo
17.30: Visita drammatizzata
18.15: Presentazioni tematiche sulla vita quotidiana nel Medioevo Ristorazione in loco disponibile tutti i giorni (dal 15 luglio al 29 luglio, tranne il lunedì). Scoprite il negozio del Grifone Nero! Pasticcio di manzo, poulet lombardo, dariole alla crema e amaretti all'antica saranno offerti per farvi vivere un'esperienza medievale completa.