Description
Les plus beaux feuillages exposent leurs couleurs d’été indien avec les Erables, Clethras, Chênes et autres arbustes moins connus ; les floraisons jouent les prolongations grâce aux Hortensias et aux Rosiers ; Et les écorces se découvrent tout doucement avec les Erables à peau de serpent et les conifères géants.
A noter que 3 nouvelles variétés viennent embellir la collection de Camellias d’automne (‘Rosy Star’, Paradise Blush’et ‘Paradise Belinda’).
Visite libre, 5,50€ plus de 18 ans. Visite guidée avec le créateur des jardins dimanche 10h à 10,50 €, sur réservation par mail uniquement. Ouvert de 14h à 18h les deux jours. Vente de Camellias et autres plantes de terre de bruyère.
English
The most beautiful foliage displays its Indian summer colors with Maples, Clethras, Oaks and other lesser-known shrubs; blooms are prolonged with Hydrangeas and Roses; and bark is gently revealed with Snakeskin Maples and giant conifers.
Note that 3 new varieties have been added to the autumn Camellia collection (?Rosy Star?, Paradise Blush?and ?Paradise Belinda?).
Self-guided tour, ?5.50 over 18s. Guided tour with the gardens' creator Sunday 10 am, 10.50?, by e-mail reservation only. Open from 2 pm to 6 pm on both days. Sale of Camellias and other heathland plants.
Deutsch
Die schönsten Blätter zeigen ihre Indian-Summer-Farben mit Ahorn, Klethras, Eichen und anderen weniger bekannten Sträuchern, die Blütezeit wird mit Hortensien und Rosen verlängert und die Rinde wird langsam mit Schlangenhaut-Ahorn und riesigen Nadelbäumen freigelegt.
Die Herbst-Camellia-Sammlung wurde um drei neue Sorten erweitert (?Rosy Star?, Paradise Blush? und ?Paradise Belinda?).
Freie Besichtigung, 5,50? über 18 Jahre. Geführte Besichtigung mit dem Schöpfer der Gärten am Sonntag um 10 Uhr für 10,50 ? An beiden Tagen von 14 bis 18 Uhr geöffnet. Verkauf von Kamelien und anderen Heidepflanzen.
Dutch
Het mooiste loof laat zijn nazomerkleuren zien met esdoorns, Clethras, eiken en andere minder bekende heesters; de hortensia's en rozen bloeien langer; en de schors wordt voorzichtig onthuld met Slangenhuid esdoorns en reusachtige coniferen.
Er zijn ook 3 nieuwe variëteiten in de herfstcollectie Camellia's ('Rosy Star', 'Paradise Blush' en 'Paradise Belinda').
Rondleiding met gids, 5,50 vanaf 18 jaar. Rondleiding met de tuinarchitect op zondag om 10.00 uur voor 10,50 euro, alleen op reservering per e-mail. Beide dagen geopend van 14.00 tot 18.00 uur. Camelia's en andere heideplanten te koop.
Español
El follaje más bello lucirá sus colores del verano indio con arces, cletras, robles y otros arbustos menos conocidos; las hortensias y las rosas florecerán durante más tiempo; y la corteza se revelará suavemente con arces piel de serpiente y coníferas gigantes.
También hay 3 nuevas variedades en la colección de Camelias de otoño ("Rosy Star", "Paradise Blush" y "Paradise Belinda").
Visita autoguiada, 5,50 euros para mayores de 18 años. Visita guiada con el creador de los jardines el domingo a las 10 h por 10,50 euros, previa reserva por correo electrónico. Abierto de 14:00 a 18:00 ambos días. Venta de camelias y otras plantas de brezo.
Italiano
Il fogliame più bello sfoggerà i colori dell'estate indiana con Aceri, Clethras, Querce e altri arbusti meno conosciuti; le ortensie e le rose fioriranno più a lungo e la corteccia si rivelerà delicatamente con Aceri serpentini e conifere giganti.
Ci sono anche 3 nuove varietà nella collezione autunnale di camelie ("Rosy Star", "Paradise Blush" e "Paradise Belinda").
Visita autoguidata, 5,50 euro per i maggiori di 18 anni. Visita guidata con il creatore dei giardini la domenica alle 10.00 per 10,50 euro, solo su prenotazione via e-mail. Apertura dalle 14.00 alle 18.00 in entrambi i giorni. Vendita di camelie e altre piante di brughiera.