Description
Porté à l’écran par Patrice Chéreau, le vaste cimetière de Louyat recèle une belle originalité : l’usage de la porcelaine pour les objets funéraires. Ce matériau raffiné garde l’empreinte de la vie éphémère. Une promenade sensible et insolite.
English
Portrayed on screen by Patrice Chéreau, the vast cemetery of Louyat conceals a beautiful originality: the use of porcelain for funerary objects. This refined material retains the imprint of ephemeral life. A sensitive and unusual walk.
Deutsch
Der große Friedhof von Louyat, der von Patrice Chéreau verfilmt wurde, birgt eine Besonderheit: die Verwendung von Porzellan für Grabbeigaben. Dieses raffinierte Material bewahrt die Spuren des vergänglichen Lebens. Ein sensibler und ungewöhnlicher Spaziergang.
Dutch
De grote begraafplaats van Louyat, die door Patrice Chéreau is verfilmd, heeft een zeer origineel kenmerk: het gebruik van porselein voor grafvoorwerpen. Dit verfijnde materiaal draagt de stempel van het kortstondige leven. Een gevoelige en ongewone wandeling.
Español
Llevado al cine por Patrice Chéreau, el vasto cementerio de Louyat presenta un rasgo muy original: el uso de la porcelana para los objetos funerarios. Este material refinado lleva la huella de la vida efímera. Un paseo sensible e insólito.
Italiano
Trasformato in film da Patrice Chéreau, il vasto cimitero di Louyat presenta una caratteristica molto originale: l'uso della porcellana per gli oggetti funerari. Questo materiale raffinato porta l'impronta di una vita effimera. Una passeggiata sensibile e insolita.