Description
Diplômée en 2017, Alice Bidault est restée travailler en Bourgogne au fin fond du Morvan. Preuve d'un caractère déterminé, nécessaire dans une carrière d'artiste, cet éloignement rural lui permet de se nourrir d'une nature à la fois généreuse et parfois plus rude. L'expérimentation, le temps de l'atelier mais aussi des activités annexes comme la permaculture, l'apiculture, viennent construire un vocabulaire singulier de matières délicates au service d'une esthétique soignée. La limite est parfois infime pour faire Art et des porosités exploitées et non subies font qu'Alice Bidault s'inscrit clairement avec contemporanéité entre des mouvements artistiques du XXe qui en jouaient également.
English
After graduating in 2017, Alice Bidault stayed on to work in Burgundy, deep in the Morvan. Proof of a determined character, necessary in an artist's career, this rural remoteness allows her to feed off a nature that is both generous and sometimes harsher. Experimentation and studio time, as well as other activities such as permaculture and bee-keeping, help to build a singular vocabulary of delicate materials in the service of a meticulous aesthetic. The boundaries are sometimes minute when it comes to making art, and the porosities that are exploited rather than undergone mean that Alice Bidault's work is clearly contemporary, in the midst of twentieth-century artistic movements that also made use of them.
Deutsch
Alice Bidault, die 2017 ihren Abschluss machte, blieb in Burgund, tief im Morvan, um zu arbeiten. Als Beweis für einen entschlossenen Charakter, der in einer Künstlerkarriere notwendig ist, ermöglicht ihr diese ländliche Abgeschiedenheit, sich von einer Natur zu ernähren, die sowohl großzügig als auch manchmal rauer ist. Das Experimentieren, die Zeit im Atelier, aber auch Nebenaktivitäten wie Permakultur und Bienenzucht bauen ein einzigartiges Vokabular aus zarten Materialien im Dienste einer gepflegten Ästhetik auf. Die Grenze zur Kunst ist manchmal sehr klein, und da die Porositäten genutzt und nicht erlitten werden, ist Alice Bidault eine klare Zeitgenossin zwischen den künstlerischen Bewegungen des 20.
Dutch
Na haar afstuderen in 2017 bleef Alice Bidault werken in Bourgondië, diep in de Morvan. Als bewijs van een vastberaden karakter, noodzakelijk in de carrière van een kunstenaar, stelt deze landelijke afgelegenheid haar in staat om zich te voeden met een natuur die zowel genereus als soms harder is. Experimenteren en studiotijd, evenals andere activiteiten zoals permacultuur en bijenteelt, helpen bij het opbouwen van een uniek vocabulaire van delicate materialen in dienst van een nauwgezette esthetiek. De grenzen zijn soms miniem als het gaat om het maken van kunst, en de porositeiten die eerder worden uitgebuit dan ondergaan, maken dat het werk van Alice Bidault duidelijk hedendaags is, te midden van twintigste-eeuwse artistieke bewegingen die er ook gebruik van maakten.
Español
Tras licenciarse en 2017, Alice Bidault se quedó a trabajar en Borgoña, en lo más profundo del Morvan. Prueba de un carácter decidido, necesario en la carrera de una artista, esta lejanía rural le permite alimentarse de una naturaleza a la vez generosa y a veces más dura. La experimentación y el tiempo de estudio, así como otras actividades como la permacultura y la apicultura, ayudan a construir un vocabulario singular de materiales delicados al servicio de una estética meticulosa. Los límites son a veces diminutos cuando se trata de hacer arte, y las porosidades que se explotan más que se sufren hacen que la obra de Alice Bidault sea claramente contemporánea, en medio de movimientos artísticos del siglo XX que también hicieron uso de ellas.
Italiano
Dopo la laurea nel 2017, Alice Bidault è rimasta a lavorare in Borgogna, nel profondo del Morvan. Prova di un carattere determinato, necessario nella carriera di un'artista, questa lontananza rurale le permette di nutrirsi di una natura al tempo stesso generosa e a volte più aspra. La sperimentazione e il tempo trascorso in studio, così come altre attività come la permacultura e l'apicoltura, contribuiscono a costruire un vocabolario singolare di materiali delicati al servizio di un'estetica meticolosa. I confini sono talvolta minuscoli quando si tratta di fare arte, e le porosità sfruttate piuttosto che subite fanno sì che l'opera di Alice Bidault sia chiaramente contemporanea, in mezzo a movimenti artistici del XX secolo che pure ne hanno fatto uso.