Description
Le ponton Epernon est un ponton grand gabarit, destiné au stationnement des bateaux paquebots fluviaux faisant escale à Cadillac-sur-Garonne. L'équipement est composé d'un ponton flottant de 35 mètres de long guidé par 2 pieux, d'une passerelle mobile, de 2 pieux extérieurs munis de bollards flottants et d'un portail sécurisé.
L'appontement est destiné à accueillir au maximum en face extérieure deux paquebots à couple. Chaque navire devra mesurer 135 mètres de long au maximum et présenter un déplacement de 1950 tonnes.
En intérieur, il est possible d'accueillir des bateaux de plaisance mesurant 12 mètres de long au maximum.
English
The Epernon pontoon is a large-gauge pontoon intended for the parking of river liners calling at Cadillac-sur-Garonne. The equipment consists of a 35-meter long floating pontoon guided by 2 piles, a mobile gangway, 2 external piles equipped with floating bollards and a secure gate.
The wharf is intended to accommodate a maximum of two passenger ships on the outside. Each ship will have to measure 135 meters long maximum and have a displacement of 1950 tons.
On the inside, it is possible to accommodate pleasure boats measuring a maximum of 12 meters in length.
Deutsch
Der Ponton Epernon ist ein Großraumponton, der zum Abstellen von Binnenschiffen bestimmt ist, die Cadillac-sur-Garonne anlaufen. Die Anlage besteht aus einem 35 m langen Schwimmsteg, der von 2 Pfählen geführt wird, einer beweglichen Brücke, 2 Außenpfählen mit schwimmenden Pollern und einem gesicherten Tor.
Die Anlegestelle soll maximal zwei Passagierschiffe mit Koppelung an der Außenseite aufnehmen können. Jedes Schiff darf maximal 135 Meter lang sein und eine Verdrängung von 1950 Tonnen aufweisen.
An der Innenseite können Sportboote mit einer Länge von maximal 12 Metern untergebracht werden.
Dutch
Het ponton Epernon is een breedspoorponton dat is ontworpen voor het parkeren van rivierboten die Cadillac-sur-Garonne aandoen. De uitrusting bestaat uit een 35 meter lang drijvend ponton dat wordt geleid door 2 palen, een mobiele loopplank, 2 externe palen met drijvende bolders en een beveiligde poort.
De kade is ontworpen voor maximaal twee dubbeldekkers aan de buitenkant. Elk schip moet maximaal 135 meter lang zijn en een waterverplaatsing hebben van 1950 ton.
Aan de binnenkant is het mogelijk om pleziervaartuigen van maximaal 12 meter lengte te ontvangen.
Español
El pontón Epernon es un pontón de vía ancha diseñado para el estacionamiento de transatlánticos que hacen escala en Cadillac-sur-Garonne. El equipo consta de un pontón flotante de 35 metros de longitud guiado por 2 pilotes, una pasarela móvil, 2 pilotes exteriores equipados con bolardos flotantes y una puerta de seguridad.
El muelle está diseñado para albergar un máximo de dos buques de dos pisos en el exterior. Cada buque debe tener una eslora máxima de 135 metros y un desplazamiento de 1950 toneladas.
En su interior se pueden acomodar embarcaciones de recreo de 12 metros de eslora como máximo.
Italiano
Il pontone di Epernon è un pontone a scartamento largo progettato per il parcheggio delle navi di linea che fanno scalo a Cadillac-sur-Garonne. L'attrezzatura consiste in un pontone galleggiante lungo 35 metri guidato da 2 pali, una passerella mobile, 2 pali esterni dotati di bitte galleggianti e un cancello di sicurezza.
Il molo è progettato per ospitare un massimo di due navi a due piani all'esterno. Ogni nave deve avere una lunghezza massima di 135 metri e un dislocamento di 1950 tonnellate.
All'interno è possibile ospitare imbarcazioni da diporto con una lunghezza massima di 12 metri.