Description
Piscine couverte et chauffée, avec un bassin de 25 m de long sur 12,5 m de large, un bassin d'apprentissage de 12,5 m de long sur 8 m de large, un solarium et une pataugeoire d'été. Le port du bonnet de bain est obligatoire.
Des créneaux sont ouverts à tous sur réservation au 05 58 75 09 47 aux horaires d'ouverture habituels.
Les 14 juillet et 15 août : de 10h à 12h45 et le 16 juillet de 15h à 19h30. Fermeture exceptionnelle pour vidange du 30 août au 5 septembre 2021.
English
A 25 x 12.5 m indoor heated swimming pool, a 12.5 x 8 m training pool, a solarium and a summer wading pool. Bathing caps are required.
Deutsch
Beheiztes Hallenbad mit einem Becken 25 m x 12,5 m, einem Lehrschwimmbecken 12,5 m x 8 m, einer Sonnenterrasse und einem Kinderbecken im Freien. Bademützenpflicht.
Dutch
Overdekt en verwarmd zwembadcomplex, met een zwembad van 25 m op 12,5 m en een instructiebad van 12,5 m op 8 m, een zonneterras en een kinderbad tijdens de zomer. Badmuts verplicht.
Español
Una piscina cubierta y climatizada de 25 m por 12,5 m, una piscina de aprendizaje de 12,5 m por 8 m, un solárium, y una piscina infantil de verano. Es obligatorio utilizar un gorro de baño.
Italiano
Piscina coperta riscaldata, con una vasca di 25 m di lunghezza per 12,5 m di larghezza, una piscina didattica di 12,5 m di lunghezza per 8 m di larghezza, un solarium e una piscina estiva per bambini. È obbligatorio indossare la cuffia.
Aperto a tutti su prenotazione al numero 05 58 75 09 47 durante i normali orari di apertura.
14 luglio e 15 agosto: dalle 10.00 alle 12.45 e 16 luglio dalle 15.00 alle 19.30. Chiusura eccezionale per svuotamento dal 30 agosto al 5 settembre 2021.