Description
Association de "ferrovipathes" proposant des promenades à bord de petits trains vapeur ou thermiques sur un terrain du Breuil-en-Auge.
Réseau ferré d'environ 400 m avec locomotives variant de 60 à 500 kg, fonctionnant comme autrefois, au charbon pour certaines, sur batteries pour d'autres.
English
Association of "ferrovipathes" offering trips or rides on small steam or thermal trains on a site in Breuil-en-Auge.
A 400-metre railway network with locomotives ranging from 60 to 500 kg, operating as in the past, with coal or steam.
Deutsch
Verein von "Eisenbahnfreunden", der Fahrten in kleinen Dampf- oder Wärmekraftzügen auf einem Gelände in Breuil-en-Auge anbietet.
Das Schienennetz ist ca. 400 m lang, mit Lokomotiven von 60 bis 500 kg, die wie früher funktionieren, manche mit Kohle, andere mit Batterien.
Dutch
Een vereniging van "ferrovipathes" die ritjes aanbiedt op kleine stoom- of thermische treinen op het land in Le Breuil-en-Auge.
Het netwerk is ongeveer 400 m lang, met locomotieven van 60 tot 500 kg, sommige kolengestookt en andere batterij-aangedreven.
Español
Asociación de "ferrovipathes" que ofrece paseos en pequeños trenes de vapor o térmicos por tierra en Le Breuil-en-Auge.
La red tiene unos 400 m de longitud, con locomotoras de 60 a 500 kg, algunas de carbón y otras de batería.
Italiano
Un'associazione di "ferroviprathes" che offre corse su piccoli treni a vapore o termici sul territorio di Le Breuil-en-Auge.
La rete è lunga circa 400 metri, con locomotive da 60 a 500 kg, alcune alimentate a carbone e altre a batteria.