Description
Ce parc animalier est situé sur le site de La Tour: ruines du donjon, magnifiques panoramas (surface du parc 2 hectares). Les visiteurs se promènent parmi les animaux (ânesses du Cotentin, chèvres naines, alpagas et moutons d'Ouessant). Un circuit pédagogique avec panonceaux questions-réponses va être proposé. Possibilité aux écoles d'organiser des visites. Ouvert les mercredis, samedis, dimanches et jours fériés de 9h à 18h UNIQUEMENT en saison (mai à septembre).
Fermé au public lors de la Fête Médiévale et du Rassemblement de voitures anciennes.
English
This animal park is located on the site of La Tour: ruins of the keep, magnificent panoramic views (park area 2 hectares). Visitors can wander among the animals (Cotentin donkeys, dwarf goats, alpacas and Ouessant sheep). An educational circuit with question-and-answer signs will be proposed. Schools can organize visits. Open Wednesdays, Saturdays, Sundays and public holidays from 9am to 6pm ONLY in season (May to September).
Closed to the public during the Medieval Festival and the Classic Car Rally.
Deutsch
Dieser Tierpark befindet sich auf dem Gelände von La Tour: Ruinen des Wachturms, herrliche Aussichtspunkte (Fläche des Parks 2 ha). Die Besucher können zwischen den Tieren (Eselinnen aus Cotentin, Zwergziegen, Alpakas und Ouessant-Schafen) spazieren gehen. Ein pädagogischer Rundgang mit Frage-und-Antwort-Schildern wird vorgeschlagen werden. Schulen haben die Möglichkeit, Besuche zu organisieren. NUR in der Saison (Mai bis September) mittwochs, samstags, sonntags und an Feiertagen von 9.00 bis 18.00 Uhr geöffnet.
Während des Mittelalterfests und des Oldtimertreffens für die Öffentlichkeit geschlossen.
Dutch
Dit dierenpark ligt op de site van La Tour: ruïnes van de donjon, prachtig panoramisch uitzicht (parkoppervlakte 2 hectare). Bezoekers kunnen wandelen tussen de dieren (ezels uit de Cotentin, dwerggeiten, alpaca's en schapen uit Ouessant). Er zal een educatief parcours met vraag-en-antwoordborden beschikbaar zijn. Scholen kunnen bezoeken organiseren. ALLEEN in het seizoen (mei t/m september) geopend op woensdag, zaterdag, zondag en feestdagen van 9.00 tot 18.00 uur.
Gesloten voor het publiek tijdens het Medieval Festival en de Classic Car Rally.
Español
Este parque de animales se encuentra en el emplazamiento de La Tour: ruinas de la torre del homenaje, magníficas vistas panorámicas (superficie del parque 2 hectáreas). Los visitantes podrán pasear entre los animales (burros de Cotentin, cabras enanas, alpacas y ovejas de Ouessant). Habrá un recorrido didáctico con carteles de preguntas y respuestas. Los colegios podrán organizar visitas. Abierto los miércoles, sábados, domingos y días festivos de 9.00 a 18.00 h ÚNICAMENTE en temporada (de mayo a septiembre).
Cerrado al público durante el Festival Medieval y el Rally de coches clásicos.
Italiano
Questo parco faunistico si trova sul sito di La Tour: rovine del mastio, magnifica vista panoramica (area del parco 2 ettari). I visitatori possono passeggiare tra gli animali (asini del Cotentin, capre nane, alpaca e pecore dell'Ouessant). Sarà disponibile un percorso didattico con cartelli con domande e risposte. Le scuole potranno organizzare visite. Aperto il mercoledì, il sabato, la domenica e i giorni festivi dalle 9.00 alle 18.00 SOLO in stagione (da maggio a settembre).
Chiuso al pubblico durante la Festa Medievale e il Raduno di auto d'epoca.