Description
Eyguières a toujours été un village rural, avec ses olives, son huile et son savon apporté à la savonnerie de Salon-de-Pce. Il y avait de nombreux moulins à Eyguières, des moulins à eaux, à vent et à sang comme ici. En effet, la médiathèque se trouve dans un ancien moulin à huile d'olive, dit moulin à sang qui a été restauré et aménagé pour accueillir des livres. Nous allons y découvrir la meule qui broyait les olives. Elle était actionnée par la force humaine où animale, d'où son nom moulin à sang. La pâte ainsi obtenue était déposée sur des scourtins (sorte de paniers plats en corde) qui étaient superposées sous la presse. L'huile était recueillie dans des bacs de décantation et transvasée dans des cuves. A l'intérieur, vous pourrez y admirer une cheminée monumentale et un puits. A l'étage, se trouve le grenier où étaient entreposées les olives.
English
Eyguières has always been a rural village, with its olives, oil and soap brought to the Salon-de-Pce soap factory. There were many mills in Eyguières, water, wind and blood mills like here. Indeed, the media library is located in an old olive oil mill, known as a blood mill, which has been restored and fitted out to house books. We will discover there the millstone that used to grind the olives. It was powered by human or animal force, hence the name "moulin à sang" (blood mill). The paste thus obtained was deposited on scourtins (a kind of flat rope basket) which were superimposed under the press. The oil was collected in settling tanks and decanted into vats. Inside, you can admire a monumental fireplace and a well. Upstairs is the attic where the olives were stored.
Deutsch
Eyguières war schon immer ein ländliches Dorf mit Oliven, Öl und Seife, die in die Seifenfabrik in Salon-de-Pce gebracht wurde. Es gab viele Mühlen in Eyguières, Wasser-, Wind- und Blutmühlen wie hier. Die Mediathek befindet sich nämlich in einer alten Olivenölmühle, der sogenannten Blutmühle, die restauriert und für Bücher eingerichtet wurde. Wir entdecken dort den Mühlstein, der die Oliven zermahlte. Sie wurde durch menschliche oder tierische Kraft angetrieben, daher der Name Blutmühle. Die so gewonnene Paste wurde auf Scourtins (eine Art flache Körbe aus Seil) gelegt, die unter der Presse übereinander gestapelt wurden. Das Öl wurde in Absetzbehältern gesammelt und in Bottiche umgefüllt. Im Inneren des Gebäudes können Sie einen monumentalen Kamin und einen Brunnen bewundern. Im Obergeschoss befindet sich der Dachboden, auf dem die Oliven gelagert wurden.
Dutch
Eyguières is altijd een plattelandsdorp geweest, met zijn olijven, zijn olie en zijn zeep die naar de zeepfabriek van Salon-de-Pce werden gebracht. Er waren veel molens in Eyguières, water-, wind- en bloedmolens zoals hier. De mediatheek is namelijk gevestigd in een oude olijfoliemolen, bekend als bloedmolen, die is gerestaureerd en ingericht om er boeken in onder te brengen. We gaan de molensteen ontdekken die de olijven verpletterde. Hij werd aangedreven door menselijke of dierlijke kracht, vandaar de naam bloedmolen. De aldus verkregen pasta werd op scourtins (een soort platte touwkorf) gelegd die onder de pers werden gestapeld. De olie werd opgevangen in decanteertanks en overgebracht in vaten. Binnen kunt u een monumentale open haard en een waterput bewonderen. Op de eerste verdieping is er de zolder waar de olijven werden opgeslagen.
Español
Eyguières siempre ha sido un pueblo rural, con sus aceitunas, su aceite y su jabón llevado a la fábrica de jabón de Salon-de-Pce. En Eyguières había muchos molinos, de agua, de viento y de sangre, como aquí. De hecho, la mediateca se encuentra en una antigua almazara, conocida como molino de sangre, que ha sido restaurada y acondicionada para albergar libros. Vamos a descubrir la piedra de molino que trituró las aceitunas. Era impulsado por la fuerza humana o animal, de ahí el nombre de molino de sangre. La pasta así obtenida se colocaba en scourtins (una especie de cesta de cuerda plana) que se apilaban bajo la prensa. El aceite se recogió en tanques de decantación y se transfirió a cubas. En el interior, se puede admirar una chimenea monumental y un pozo. En la primera planta se encuentra el desván donde se almacenaban las aceitunas.
Italiano
Eyguières è sempre stato un villaggio rurale, con le sue olive, il suo olio e il suo sapone portato al saponificio di Salon-de-Pce. A Eyguières c'erano molti mulini, ad acqua, a vento e a sangue come qui. Infatti, la mediateca si trova in un vecchio frantoio, noto come mulino a sangue, che è stato restaurato e attrezzato per ospitare i libri. Stiamo per scoprire la macina che schiacciava le olive. Veniva azionato dalla forza umana o animale, da cui il nome mulino a sangue. La pasta così ottenuta veniva posta su scourtins (una sorta di cesto di corda piatto) che venivano impilati sotto la pressa. L'olio è stato raccolto in vasche di decantazione e trasferito in tini. All'interno si possono ammirare un camino monumentale e un pozzo. Al primo piano si trova la soffitta dove venivano conservate le olive.