Description
J’ai créé mon atelier de reliure en 2009 à Orléans. L'activité de l'atelier s'articule autour de différents pôles : – Reliure et restauration pour les particuliers et les institutions. J'aime accueillir les clients qui viennent déposer entre mes murs un petit morceau de leur Histoire Familiale pour que j'en prenne soin .
– Réalisation d'écrins (coffrets, étuis, reliures simplifiées).
– Animation de cours de reliure et d'ateliers sur demande pour des cours particuliers, en groupe, à l'atelier ou dans le cadre de manifestations extérieures.
– Fabrication de carnets éco-reponsable. Ma ligne de conduite est la suivante : recycler des papiers, des matières ou acheter de la matière première fabriquée en France. Je crée ainsi des carnets à dessin, d'écriture, des livres d'or, album photo…
English
I created my bookbinding workshop in 2009 in Orleans The activity of the workshop is articulated around different poles: – Bookbinding and restoration for individuals and institutions. I like to welcome customers who come to leave a small piece of their family history in my workshop for me to take care of it.
– Creation of cases (boxes, cases, simplified bindings).
– Animation of bookbinding courses and workshops on request for private lessons, in groups, at the workshop or for external events.
– Manufacturing of eco-responsible notebooks. My guideline is the following: recycle papers, materials or buy raw material made in France. I create drawing books, writing books, guest books, photo albums…
Deutsch
Ich habe meine Buchbinderei 2009 in Orléans gegründet Die Tätigkeit der Werkstatt gliedert sich in verschiedene Bereiche: – Buchbinderei und Restaurierung für Privatpersonen und Institutionen. Ich begrüße gerne Kunden, die ein kleines Stück ihrer Familiengeschichte bei mir abgeben, damit ich mich darum kümmern kann.
– Anfertigung von Schmuckkästchen (Schatullen, Etuis, vereinfachte Einbände).
– Durchführung von Buchbindekursen und Workshops auf Anfrage für Einzelunterricht, Gruppenkurse, im Atelier oder im Rahmen von externen Veranstaltungen.
– Herstellung von öko-verantwortlichen Notizbüchern. Mein Leitsatz lautet: Papier und Materialien recyceln oder in Frankreich hergestellte Rohstoffe kaufen. So stelle ich Zeichen- und Schreibhefte, Gästebücher, Fotoalben usw. her.
Dutch
Ik creëerde mijn boekbindatelier in 2009 in Orléans De activiteit van de workshop is gebaseerd op verschillende polen: – Boekbinden en restaureren voor particulieren en instellingen. Ik verwelkom graag cliënten die een klein stukje van hun familiegeschiedenis binnen mijn muren komen achterlaten, zodat ik er zorg voor kan dragen.
– Het maken van koffers (dozen, koffers, vereenvoudigde bindingen).
– Boekbindcursussen en workshops op aanvraag voor privélessen, in groepen, in het atelier of voor externe evenementen.
– Productie van ecologisch verantwoorde notebooks. Mijn richtlijn is de volgende: recycle papier, materialen of koop grondstoffen die in Frankrijk zijn gemaakt. Ik maak tekenboeken, schrijfboeken, gastenboeken, fotoalbums…
Español
Creé mi taller de encuadernación en 2009 en Orléans La actividad del taller se basa en diferentes polos: – Encuadernación y restauración para particulares e instituciones. Me gusta recibir a los clientes que vienen a dejar un pequeño trozo de su historia familiar entre mis paredes para que yo me encargue de ello.
– Creación de estuches (cajas, estuches, encuadernaciones simplificadas).
– Cursos y talleres de encuadernación a petición para clases particulares, en grupo, en el taller o para eventos externos.
– Producción de cuadernos eco-responsables. Mi directriz es la siguiente: reciclar el papel, los materiales o comprar materias primas fabricadas en Francia. Creo libros de dibujo, libros de escritura, libros de visitas, álbumes de fotos…
Italiano
Ho creato il mio laboratorio di legatoria nel 2009 a Orléans L'attività del workshop si basa su diversi poli: – Rilegatura e restauro di libri per privati e istituzioni. Mi piace accogliere i clienti che vengono a lasciare un piccolo pezzo della loro storia familiare tra le mie mura, perché io me ne occupi.
– Creazione di custodie (scatole, astucci, rilegature semplificate).
– Corsi e laboratori di rilegatura su richiesta per lezioni private, in gruppo, in laboratorio o per eventi esterni.
– Produzione di quaderni eco-responsabili. La mia linea guida è la seguente: riciclare carta e materiali o acquistare materie prime prodotte in Francia. Creo libri da disegno, libri di scrittura, libri degli ospiti, album fotografici…