Description
L'itinéraire débute par une montée en plein cœur de la forêt avec quelques points de vue imprenables sur la vallée. Une montée sans conversions avec plusieurs passages techniques sur la première partie.
English
The route starts with a climb in the heart of the forest with some great views over the valley. A climb without conversions with several technical parts on the first part.
Deutsch
Die Route beginnt mit einem Aufstieg mitten durch den Wald mit einigen atemberaubenden Aussichtspunkten über das Tal. Ein Anstieg ohne Konvertierungen mit mehreren technischen Passagen auf dem ersten Teil.
Dutch
De route begint met een klim in het hart van het bos met prachtige uitzichten over de vallei. Een klim zonder conversies met verschillende technische gedeeltes op het eerste deel.
Español
La ruta comienza con una subida en el corazón del bosque con unas vistas estupendas sobre el valle. Una subida sin conversiones con varios pasos técnicos en la primera parte.
Italiano
Il percorso inizia con una salita nel cuore della foresta con una splendida vista sulla valle. Una salita senza conversioni con diversi passaggi tecnici nella prima parte.