Description
A l’arrivée de la Télécabine de Super-Châtel, prenez à gauche en direction du télécorde. Le départ se situe au milieu de la piste du télécorde en direction du télésiège du Morclan.
English
When you arrive at the top of Super-Châtel gondola, turn left towards the telecorde. The start is in the middle of the skilift run towards the Morclan chairlift.
Deutsch
Bei der Ankunft der Super-Châtel-Gondelbahn biegen Sie links in Richtung Seilbahn ab. Der Start befindet sich in der Mitte der Piste der Seilbahn in Richtung des Sessellifts Morclan.
Dutch
Als u bij de gondellift Super-Châtel aankomt, gaat u linksaf richting de telecorde. De start is in het midden van de sleeplift richting de Morclan stoeltjeslift.
Español
Al llegar al teleférico de Super-Châtel, gire a la izquierda en dirección al teleférico. La salida está en medio del recorrido del telecabina hacia el telesilla Morclan.
Italiano
Quando si arriva alla funivia di Super-Châtel, girare a sinistra verso la funivia. La partenza si trova a metà della pista della cabinovia verso la seggiovia Morclan.