Description
A 500 mètres au-dessus du quartier des halles , le parc Mazon est très apprécié des Biarrots. Il fut construit au XXème siècle sur un terrain légué par le Capitaine François Mazon; il a été entièrement rénové en 2003.
Le parc offre deux grandes aires de jeux pour les enfants de 2 à 12 ans, un espace ombragé, un jardin avec des plantes vivaces, comme des azalées, des rhododendrons ou des roses et un fronton. Des spectacles folkloriques, des parties de pelote et des galas de force Basque y sont programmées en été . Au cœur du parc Mazon le fronton s'appelle désormais Jean Pierre Abeberry.
Le 30 septembre une cérémonie de dénomination du fronton " Jean Pierre Abeberry" a eu lieu en hommage à Jean-Pierre décédé en Août 2020, ex champion du monde de Cesta Punta, personnalité Biarrote très impliquée dans sa ville et pour sa ville .
English
The front wall has been completely renovated. Traditional folk shows and Basque pelota games are organised during summer.
Deutsch
500 m oberhalb des Hallenviertels liegt der Parc Mazon, der bei den Biarrots sehr beliebt ist. Er wurde im 20. Jahrhundert auf einem von Kapitän François Mazon hinterlassenen Grundstück angelegt und 2003 komplett renoviert.
Der Park bietet zwei große Spielplätze für Kinder von 2 bis 12 Jahren, einen schattigen Bereich, einen Garten mit mehrjährigen Pflanzen wie Azaleen, Rhododendren und Rosen sowie einen Giebel. Im Sommer finden hier Folkloredarbietungen, Pelota-Partien und Galas der baskischen Kraftsportarten statt. Der Fronton im Herzen des Mazon-Parks heißt nun Jean Pierre Abeberry.
Am 30. September fand eine Zeremonie zur Benennung des Frontons in "Jean Pierre Abeberry" statt, zu Ehren des im August 2020 verstorbenen Jean-Pierre, ehemaliger Weltmeister in Cesta Punta, einer Persönlichkeit aus Biarritz, die sich sehr für ihre Stadt engagierte.
Dutch
500 meter boven de wijk Halles is het park van Mazon zeer populair bij Biarrots. Het werd gebouwd in de 20e eeuw op een terrein dat werd nagelaten door kapitein François Mazon; het werd volledig gerenoveerd in 2003.
Het park biedt twee grote speelplaatsen voor kinderen van 2 tot 12 jaar, een schaduwrijke zone, een tuin met vaste planten, zoals azalea's, rododendrons of rozen en een fronton. Folkloreshows, pelottespelen en Baskische krachtgala's worden hier in de zomer geprogrammeerd. In het hart van Mazon Park, heet het fronton nu Jean Pierre Abeberry.
Op 30 september vond een ceremonie plaats om het fronton "Jean Pierre Abeberry" te noemen als eerbetoon aan de in augustus 2020 overleden Jean-Pierre, voormalig wereldkampioen van Cesta Punta, een persoonlijkheid uit Biarrote die zeer betrokken was bij zijn stad en voor zijn stad.
Español
El frontón está totalmente renovado. Se organizan espectáculos folklóricos y partidas de pelota vasca durante el verano.
Italiano
A 500 metri sopra il quartiere delle Halles, il parco di Mazon è molto frequentato dai birocciai. Costruito nel XX secolo su un terreno lasciato in eredità dal capitano François Mazon, è stato completamente ristrutturato nel 2003.
Il parco offre due grandi aree gioco per bambini dai 2 ai 12 anni, una zona ombreggiata, un giardino con piante perenni, come azalee, rododendri o rose e un frontone. In estate si tengono spettacoli folcloristici, partite di pelota e galà di forza basca. Nel cuore del Parco di Mazon, il fronton si chiama ora Jean Pierre Abeberry.
Il 30 settembre si è svolta la cerimonia di intitolazione del fronton "Jean Pierre Abeberry", in omaggio a Jean-Pierre, scomparso nell'agosto 2020, ex campione del mondo di Cesta Punta, personalità biarrote molto impegnata nella sua città e per la sua città.