Description
Objectif : sensibilisation et responsabilisation des enfants vis à vis de leur environnement à travers l'observation des plantes et des animaux domestiques. Activités : découverte du monde rural et travaux de la ferme : soins aux animaux, potager, jardinage. Thèmes abordés : l'adaptation des êtres vivants à leur milieu, l'interdépendance des êtres vivants, le circuit du lait, etc. Public : grandes sections de maternelle, écoles primaires, centres de loisirs. Accueil gratuit (les transports restant à la charge des visiteurs), exclusivement sur rendez-vous (inscriptions en fin d'année scolaire pour l'année suivante, ou au plus tard en tout début d'année). Séances d'une demi-journée ou d'une journée, en simple visite ou en suivi.
English
Objective: to make children aware of and responsible for their environment through the observation of plants and domestic animals Activities: discovery of the rural world and farm work: animal care, vegetable garden, gardening Topics covered: the adaptation of living beings to their environment, the interdependence of living beings, the milk circuit, etc Public: large kindergarten sections, primary schools, leisure centres. Reception free of charge (transport remains the responsibility of the visitors), exclusively by appointment (registration at the end of the school year for the following year, or at the very beginning of the year at the latest). Half-day or full-day sessions, simple visit or follow-up.
Deutsch
Ziel: Sensibilisierung und Verantwortungsbewusstsein der Kinder gegenüber ihrer Umwelt durch die Beobachtung von Pflanzen und Haustieren Aktivitäten: Entdeckung der ländlichen Welt und Arbeiten auf dem Bauernhof: Tierpflege, Gemüsegarten, Gartenarbeit Angesprochene Themen: Anpassung der Lebewesen an ihre Umwelt, gegenseitige Abhängigkeit der Lebewesen, der Kreislauf der Milch usw Zielgruppe: Große Kindergartenabteilungen, Grundschulen, Freizeitzentren. Kostenloser Empfang (Transportkosten gehen zu Lasten der Besucher), ausschließlich nach Vereinbarung (Anmeldungen am Ende des Schuljahres für das folgende Jahr oder spätestens ganz zu Beginn des Jahres). Halb- oder ganztägige Sitzungen, als einfacher Besuch oder als Folgeveranstaltung.
Dutch
Doelstelling: kinderen bewust maken van en verantwoordelijk maken voor hun omgeving door het observeren van planten en huisdieren Activiteiten: ontdekking van het platteland en boerderijwerk: dierenverzorging, moestuin, tuinieren Onderwerpen die aan bod komen: de aanpassing van levende wezens aan hun omgeving, de onderlinge afhankelijkheid van levende wezens, het melkcircuit, enz Openbaar: kleuterscholen, basisscholen, recreatiecentra. Gratis toegang (bezoekers moeten hun eigen vervoer betalen), uitsluitend op afspraak (inschrijving aan het einde van het schooljaar voor het volgende jaar, of uiterlijk aan het begin van het jaar). Sessies van een halve of een hele dag, als eenvoudig bezoek of als follow-up.
Español
Objetivo: sensibilizar y responsabilizar a los niños sobre su entorno a través de la observación de plantas y animales domésticos. Actividades: descubrimiento del mundo rural y trabajo en la granja: cuidado de los animales, huerto, jardinería. Temas tratados: la adaptación de los seres vivos a su entorno, la interdependencia de los seres vivos, el circuito de la leche, etc. Público: guarderías, escuelas primarias, centros de ocio. Entrada gratuita (los visitantes deben pagar su propio transporte), sólo con cita previa (inscripción al final del curso escolar para el año siguiente, o a principios de curso como muy tarde). Sesiones de media jornada o jornada completa, como simple visita o como seguimiento.
Italiano
Obiettivo: rendere i bambini consapevoli e responsabili del loro ambiente attraverso l'osservazione di piante e animali domestici Attività: scoperta del mondo rurale e lavoro in fattoria: cura degli animali, orto, giardinaggio Argomenti trattati: l'adattamento degli esseri viventi all'ambiente, l'interdipendenza degli esseri viventi, il circuito del latte, ecc Pubblico: asilo, scuole elementari, centri ricreativi. Ingresso gratuito (i visitatori devono pagare il proprio trasporto), solo su appuntamento (iscrizione alla fine dell'anno scolastico per l'anno successivo, o al più tardi all'inizio dell'anno). Sessioni di mezza giornata o di una giornata intera, come semplice visita o come follow-up.