Description
L' élevage de la Tenaille s’étend sur 34 hectares de prairie vallonnée, offrant une réelle qualité de vie aux chevaux et permettant de produire un fourrage sur place. L'équipe vous propose des cours collectifs ou particuliers d’équitation et de Voltige, pour enfants et adultes, ainsi que de la pension pour les propriétaires de chevaux et poneys, le tout dans une ambiance conviviale. La grande écurie de l'élevage dispose de 6 boxes et une sellerie et d’une carrière de 20*40m. De nombreux chemins de randonnée se trouvent aux alentours. La petite particularité de ce centre équestre : l'élevage de poneys Haflinger.
English
The Tenaille farm extends over 34 hectares of rolling meadowland, offering a real quality of life for the horses and enabling us to produce fodder on site. The team offers group or private riding and Voltige lessons for children and adults, as well as boarding for horse and pony owners, all in a friendly atmosphere. The farm's large stable has 6 boxes and a tack room, as well as a 20*40m riding arena. There are numerous hiking trails in the vicinity.
A special feature of this equestrian center is the breeding of Haflinger ponies.
Deutsch
Der Reiterhof La Tenaille erstreckt sich über 34 Hektar hügeliges Weideland, das den Pferden eine echte Lebensqualität bietet und die Möglichkeit bietet, vor Ort Futter zu produzieren. Das Team bietet Gruppen- und Einzelunterricht im Reiten und Voltigieren für Kinder und Erwachsene sowie Pensionspferdehaltung für Pferde- und Ponybesitzer in einer freundlichen Atmosphäre an. Der große Stall des Gestüts verfügt über 6 Boxen und eine Sattelkammer sowie einen 20*40m großen Reitplatz. In der Umgebung befinden sich zahlreiche Wanderwege.
Die kleine Besonderheit dieses Reitzentrums: die Zucht von Haflinger-Ponys.
Dutch
De stoeterij van Tenaille strekt zich uit over 34 hectare glooiend weiland, waardoor de paarden een echte levenskwaliteit hebben en we ter plekke voer kunnen produceren. Het team biedt groeps- en privélessen in paardrijden en acrobatiek voor kinderen en volwassenen, evenals pension voor eigenaren van paarden en pony's, allemaal in een vriendelijke sfeer. De grote stal van de boerderij heeft 6 boxen en een zadelkamer, evenals een 20x40m arena. Er zijn talloze wandelpaden in de omgeving.
Een bijzonder kenmerk van deze manege is het fokken van Haflinger pony's.
Español
La yeguada de Tenaille se extiende sobre 34 hectáreas de praderas onduladas, lo que proporciona una verdadera calidad de vida a los caballos y nos permite producir forraje in situ. El equipo ofrece clases particulares y colectivas de equitación y acrobacia para niños y adultos, así como pupilaje para propietarios de caballos y ponis, todo ello en un ambiente agradable. El gran establo de la granja cuenta con 6 boxes y un guadarnés, así como un picadero de 20×40 m. En los alrededores hay numerosos senderos.
Una característica especial de este centro ecuestre es la cría de ponis Haflinger.
Italiano
La scuderia di Tenaille si estende su 34 ettari di prato ondulato, offrendo una vera qualità di vita ai cavalli e consentendo di produrre foraggio in loco. Il team offre lezioni di gruppo e private di equitazione e acrobazia per bambini e adulti, nonché pensione per proprietari di cavalli e pony, il tutto in un'atmosfera amichevole. La grande scuderia della fattoria dispone di 6 box e di una sala attrezzi, oltre che di un'arena di 20×40 metri. Nei dintorni si trovano numerosi sentieri per passeggiate. Una caratteristica particolare di questo centro equestre è l'allevamento di pony Haflinger.