Description
Vous serez confortablement assis dans les airs, aux premières loges d’un spectacle grandiose. En paramoteur, pas de cockpit ! Vous pourrez admirer le paysage avec un champ de vision à 360°. Sensations intenses garanties, mêlées d’un sentiment de liberté et de plénitude… À découvrir et à faire découvrir absolument ! Encadrements et agréments :
– Licence de Pilote délivrée par la Direction Générale de l'Aviation Civile – n° UL 01 09 00032 04
– Brevet d'instructeur délivré par la Direction Générale de l'Aviation Civile – n° 1 LOI 0003 09
– Educateur sportif professionnel N° 04920ED0055
– Licence de la Fédération Française d'U.L.M. – n° enregistrement : 111164
English
You'll be comfortably seated in the air, with a front-row seat to an awe-inspiring spectacle. With a paramotor, there's no cockpit! You'll be able to admire the landscape from a 360° field of vision. Intense sensations guaranteed, mingled with a feeling of freedom and fulfillment? A must-do experience! Supervision and approvals :
– Pilot's license issued by the Direction Générale de l'Aviation Civile – n° UL 01 09 00032 04
– Instructor's certificate issued by the Direction Générale de l'Aviation Civile – n° 1 LOI 0003 09
– Professional sports instructor N° 04920ED0055
– French U.L.M. Federation license – registration no. 111164
Deutsch
Sie sitzen bequem in der Luft, in der ersten Reihe eines großartigen Schauspiels. Beim Motorschirmfliegen gibt es kein Cockpit! Sie können die Landschaft mit einem Sichtfeld von 360° bewundern. Intensive Empfindungen, gepaart mit einem Gefühl von Freiheit und Fülle sind garantiert Ein Erlebnis, das Sie sich nicht entgehen lassen sollten! Betreuung und Zulassung :
– Pilotenlizenz, ausgestellt von der Direction Générale de l'Aviation Civile – Nr. UL 01 09 00032 04
– Fluglehrerschein, ausgestellt von der Direction Générale de l'Aviation Civile – Nr. 1 LOI 0003 09
– Professioneller Sporterzieher Nr. 04920ED0055
– Lizenz der Fédération Française d'U.L.M. – Registrierungsnummer: 111164
Dutch
Je zit comfortabel in de lucht, met een zitplaats op de eerste rij voor een spectaculaire show. Met een paramotor heb je geen cockpit! Je kunt het landschap bewonderen met een gezichtsveld van 360°. Intense sensaties gegarandeerd, gecombineerd met een gevoel van vrijheid en voldoening? Een must-do ervaring! Toezicht en goedkeuringen :
– Pilotenbrevet uitgereikt door de Direction Générale de l'Aviation Civile – n° UL 01 09 00032 04
– Instructeursbrevet afgegeven door de Direction Générale de l'Aviation Civile – n° 1 LOI 0003 09
– Sportinstructeur nr. 04920ED0055
– Bewijs van bevoegdheid afgegeven door de Fédération Française d'U.L.M. – registratienr. 111164
Español
Estarás cómodamente sentado en el aire, con un asiento en primera fila para un espectáculo espectacular. Con un paramotor, ¡no hay cabina! Podrás admirar el paisaje con un campo de visión de 360°. Sensaciones intensas garantizadas, combinadas con una sensación de libertad y plenitud.. ¡Una experiencia imprescindible! Supervisión y homologaciones :
– Licencia de piloto expedida por la Direction Générale de l'Aviation Civile – n° UL 01 09 00032 04
– Certificado de instructor expedido por la Direction Générale de l'Aviation Civile – n° 1 LOI 0003 09
– Instructor deportivo profesional N° 04920ED0055
– Licencia expedida por la Fédération Française d'U.L.M. – n° de registro 111164
Italiano
Sarete comodamente seduti in aria, con un posto in prima fila per uno show spettacolare. Con il paramotore non c'è cabina di pilotaggio! Potrete ammirare il paesaggio con un campo visivo di 360°. Sensazioni intense garantite, unite a una sensazione di libertà e appagamento? Un'esperienza da non perdere! Supervisione e autorizzazioni:
– Licenza di pilota rilasciata dalla Direction Générale de l'Aviation Civile – n° UL 01 09 00032 04
– Certificato di istruttore rilasciato dalla Direzione Generale dell'Aviazione Civile – n° 1 LOI 0003 09
– Istruttore sportivo professionista N° 04920ED0055
– Licenza rilasciata dalla Fédération Française d'U.L.M. – n° di registrazione 111164