Description
Pour les adeptes de sensations fortes, une activité de loisirs "exclusive et unique" dans notre région, une nouvelle glisse pour toute la famille. Les planches de surf électriques (6cv) sont propulsées par des turbines électriques et silencieuses. Elles permettent une utilisation (couché, assis ou debout) en toute sécurité aux personnes sachant nager à partir de 12ans (soit un min. de 40kgs à maxi.105kgs). Ce sport de glisse permet également aux sportifs à la recherche d’adrénaline, d’atteindre les 35 km/h.
Une zone d’attente et de repos ainsi qu'une partie restauration (assiette grillade et nos fameuses tartes flambées) est également à votre disposition, le tout dans une ambiance vacances.
Tarif : 80€ la session de 30 min. Se présenter 20 min. avant l'heure du RDV pour les explications. Réservation préconisée sur le site ou par mail.
L'activité étant liée à la météo, toutes les informations d'ouverture sont actualisées tous les jeudis sur le site.
English
For thrill-seekers, an "exclusive and unique" leisure activity in our region, a new way of gliding for the whole family. The electric surfboards (6hp) are powered by silent electric turbines. They can be used (lying down, sitting or standing up) in complete safety by people who can swim from the age of 12 (i.e. a minimum of 40kgs to a maximum of 105kgs). For adrenaline-seekers, this sliding sport can also reach speeds of up to 35 km/h.
There's also a waiting and rest area, as well as a catering area (grilled plate and our famous tartes flambées), all in a vacation atmosphere.
Price: 80? per 30-minute session. Please arrive 20 min. before your appointment time for explanations. Reservations recommended on the website or by e-mail.
As the activity is weather-related, all opening information is updated every Thursday on the website.
Deutsch
Für Fans von Nervenkitzel, eine "exklusive und einzigartige" Freizeitaktivität in unserer Region, ein neuer Gleitsport für die ganze Familie. Die elektrischen Surfbretter (6 PS) werden von elektrischen, geräuscharmen Turbinen angetrieben. Sie ermöglichen eine sichere Nutzung (liegend, sitzend oder stehend) für Personen ab 12 Jahren, die schwimmen können (d. h. ein Gewicht von min. 40 kg bis max. 105 kg). Dieser Gleitsport ermöglicht es Sportlern, die auf der Suche nach Adrenalin sind, Geschwindigkeiten von bis zu 35 km/h zu erreichen.
Ein Warte- und Ruhebereich sowie ein Restaurant (Grillteller und unsere berühmten Flammkuchen) stehen Ihnen ebenfalls zur Verfügung, und das alles in einer Urlaubsatmosphäre.
Preis: 80? pro 30-minütige Sitzung. Bitte finden Sie sich 20 Minuten vor dem vereinbarten Termin ein, um die Erklärungen zu erhalten. Reservierung auf der Website oder per E-Mail empfohlen.
Da die Aktivität wetterabhängig ist, werden alle Informationen über die Öffnungszeiten jeden Donnerstag auf der Website aktualisiert.
Dutch
Voor sensatiezoekers, een "exclusieve en unieke" vrijetijdsbesteding in onze regio, een nieuwe manier om te surfen voor het hele gezin. De elektrische surfplanken (6 pk) worden aangedreven door stille elektrische turbines. Ze kunnen in alle veiligheid gebruikt worden (liggend, zittend of staand) voor mensen die kunnen zwemmen vanaf 12 jaar (d.w.z. minimaal 40 kg tot maximaal 105 kg). Met deze glijsport kunnen adrenalinezoekende atleten snelheden tot 35 km/u bereiken.
Er is ook een wacht- en rustruimte en een restaurant waar gegrild vlees en onze beroemde flammkuchen worden geserveerd, allemaal in een vakantiesfeer.
Prijs: 80? voor een sessie van 30 minuten. Gelieve 20 minuten voor uw afspraaktijd aanwezig te zijn voor uitleg. Reserveren aanbevolen via de website of per e-mail.
Omdat de activiteit afhankelijk is van het weer, worden alle openingstijden elke donderdag bijgewerkt op de website.
Español
Para los amantes de las emociones fuertes, una actividad de ocio "exclusiva y única" en nuestra región, una nueva forma de surfear para toda la familia. Las tablas de surf eléctricas (6 CV) funcionan con turbinas eléctricas silenciosas. Pueden utilizarlas (tumbados, sentados o de pie) con total seguridad personas que sepan nadar a partir de los 12 años (es decir, un mínimo de 40 kg y un máximo de 105 kg). Este deporte de deslizamiento también permite a los deportistas ávidos de adrenalina alcanzar velocidades de hasta 35 km/h.
También hay una zona de espera y descanso, así como un restaurante que sirve carnes a la parrilla y nuestras famosas tartas flambeadas, todo ello en un ambiente festivo.
Precio: 80? por una sesión de 30 minutos. Se ruega llegar 20 minutos antes de la hora de la cita para las explicaciones. Se recomienda reservar en la página web o por correo electrónico.
Dado que la actividad está relacionada con el tiempo, todos los horarios se actualizan cada jueves en la página web.
Italiano
Per gli amanti del brivido, un'attività ricreativa "esclusiva e unica" nella nostra regione, un nuovo modo di fare surf per tutta la famiglia. Le tavole da surf elettriche (6hp) sono alimentate da turbine elettriche silenziose. Possono essere utilizzate (sdraiati, seduti o in piedi) in tutta sicurezza da persone che sanno nuotare a partire dai 12 anni (da un minimo di 40 kg a un massimo di 105 kg). Questo sport di scivolamento permette inoltre agli atleti più adrenalinici di raggiungere velocità fino a 35 km/h.
C'è anche un'area di attesa e di riposo, nonché un ristorante che serve carni alla griglia e le nostre famose tarts flambées (crostate flambate), il tutto in un'atmosfera di vacanza.
Prezzo: 80? per una seduta di 30 minuti. Si prega di arrivare 20 minuti prima dell'orario dell'appuntamento per le spiegazioni. Prenotazione consigliata sul sito web o via e-mail.
Poiché l'attività è legata al tempo, tutti gli orari di apertura sono aggiornati ogni giovedì sul sito web.