Description
PIN SYLVESTRE DE CHENIMENIL Diamètre : 46 et 50 cm
Hauteur : 25 m
Âge présumé : 120 ans Très répandue dans les pays scandinaves, je suis une espèce résineuse qui a colonisé les Vosges 10.000 ans avant notre ère, après les dernières glaciations. Très rustique, j’ai été très utilisé pour la reconstitution des massifs forestiers dégradés au début du XIXème siècle. Je m’accommode de tous les types de sol : des plus acides du grès vosgien, aux cuvettes gorgées d’eau des bas de versants, en passant par les sols argileux les plus lourds. Je supporte aussi la sécheresse. Mes futaies appelées pineraies habillent de vert clair les versants chauds où le sapin, plus exigeant que moi en humidité atmosphérique, a du mal à prospérer. Mon fût* couvert de plaques d’écorce de couleur rouge saumon me distingue des autres résineux à l’allure plus austère. Mon feuillage clair laisse passer beaucoup de lumière et d’autres espèces, moins avides de soleil que moi, se développent sous mon couvert léger. Contrairement à ce que mon portrait laisserait supposer, je n’ai pas de frère jumeau. Un accident de parcours dans ma prime jeunesse a cassé ma jeune pousse qui est repartie en formant deux tiges parallèles qui, avec le temps, ont donné deux arbres. En fait je suis un pin jumelle ou à deux visages, pas banal n’est-ce pas ?
English
CHENIMENIL SCOTS PINE Diameter: 46 and 50 cm
Height: 25 m
Presumed age: 120 years Widespread in Scandinavia, I am a resinous species that colonized the Vosges 10,000 years BC, after the last ice ages. Extremely hardy, I was used extensively in the early 19th century to restore degraded forest massifs. I thrive in all types of soil: from the more acidic Vosges sandstone, to the waterlogged basins at the bottom of slopes, to the heaviest clay soils. I can also withstand drought. My groves, known as pineraies, dress the warm slopes in light green, where fir, which requires more atmospheric humidity than I do, has difficulty thriving. My bole*, covered with patches of salmon-red bark, sets me apart from other more austere-looking conifers. My light foliage lets in a lot of light, and other species, less sun-hungry than me, thrive under my light canopy. Contrary to what my portrait would suggest, I don't have a twin brother. An accident in my early youth broke off my young shoot, which went on to form two parallel stems that, in time, gave rise to two trees. In fact, I'm a twin or two-faced pine tree, which is quite unusual, isn't it?
Deutsch
CHENIMENIL-WALDKIEFER Durchmesser: 46 und 50 cm
Höhe: 25 m
Vermutetes Alter: 120 Jahre Ich bin eine in den skandinavischen Ländern weit verbreitete harzige Baumart, die 10.000 Jahre vor unserer Zeitrechnung nach den letzten Eiszeiten die Vogesen besiedelt hat. Ich bin sehr rustikal und wurde vielfach zur Wiederherstellung der Anfang des 19. Jahrhunderts degradierten Waldmassive verwendet. Ich komme mit allen Bodentypen zurecht: von den sauren Sandsteinböden der Vogesen über die schweren Lehmböden bis hin zu den wassergefüllten Mulden der unteren Hänge. Ich vertrage auch Trockenheit. Meine Hochwälder, die sogenannten Kiefernwälder, kleiden die warmen Hänge, an denen die Tanne, die mehr Luftfeuchtigkeit benötigt als ich, nur schwer gedeihen kann, in ein helles Grün. Mein mit lachsroten Rindenplatten bedeckter Schaft* unterscheidet mich von anderen Nadelbäumen, die ein strengeres Aussehen haben. Mein helles Laub lässt viel Licht durch und andere Arten, die weniger sonnenhungrig sind als ich, gedeihen unter meinem lichten Blätterdach. Anders als mein Porträt vermuten lässt, habe ich keinen Zwillingsbruder. Durch ein Missgeschick in meiner frühen Jugend brach mein junger Trieb ab und bildete zwei parallele Stämme, die mit der Zeit zu zwei Bäumen heranwuchsen. Eigentlich bin ich eine Zwillingskiefer oder eine Kiefer mit zwei Gesichtern, nicht alltäglich, oder?
Dutch
CHENIMENIL GROVE DEN Diameter: 46 en 50 cm
Hoogte: 25 m
Geschatte leeftijd: 120 jaar I is zeer wijdverspreid in Scandinavische landen en is een harsachtige soort die de Vogezen 10.000 jaar voor onze jaartelling koloniseerde, na de laatste ijstijden. Ik ben extreem winterhard en werd veel gebruikt om bosgebieden te herstellen die aan het begin van de 19e eeuw in verval waren geraakt. Ik gedij in alle grondsoorten, van de zuurdere zandsteen van de Vogezen tot de waterhoudende bekkens onderaan hellingen en niet te vergeten de zwaarste kleigronden. Ik kan ook goed tegen droogte. Mijn bosjes, bekend als pineraies, bedekken de warme hellingen met lichtgroen, waar de spar, die meer luchtvochtigheid nodig heeft dan ik, het moeilijk heeft om te gedijen. Mijn stam*, bedekt met vlekken van zalmrode schors, onderscheidt me van andere, strenger uitziende naaldbomen. Mijn lichte bladerdak laat veel licht binnen en andere soorten, die minder zon nodig hebben dan ik, gedijen goed onder mijn lichte bladerdak. In tegenstelling tot wat mijn portret zou suggereren, heb ik geen tweelingbroer. Door een ongeluk in mijn vroege jeugd brak mijn jonge scheut af, die vervolgens twee parallelle stengels vormde waaruit na verloop van tijd twee bomen ontstonden. In feite ben ik een tweelingdennenboom, oftewel een boom met twee gezichten – nogal ongebruikelijk, nietwaar?
Español
PINO SILVESTRE CHENIMENIL Diámetro: 46 y 50 cm
Altura: 25 m
Edad estimada: 120 años Muy extendido en los países escandinavos, soy una especie resinosa que colonizó los Vosgos 10.000 años antes de nuestra era, después de las últimas glaciaciones. Extremadamente resistente, se me utilizó mucho para restaurar zonas forestales en mal estado a principios del siglo XIX. Prospero en todo tipo de suelos, desde la arenisca más ácida de los Vosgos hasta las cuencas encharcadas del fondo de las laderas, sin olvidar los suelos arcillosos más pesados. También resiste la sequía. Mis arboledas, llamadas pinares, cubren de verde claro las laderas cálidas, donde el abeto, que necesita más humedad atmosférica que yo, tiene dificultades para prosperar. Mi fuste*, cubierto de manchas de corteza rojo salmón, me distingue de otras coníferas de aspecto más austero. Mi follaje claro deja pasar mucha luz y otras especies, menos ávidas de sol que yo, prosperan bajo mi ligero dosel. Contrariamente a lo que sugiere mi retrato, no tengo un hermano gemelo. Un accidente en mis primeros años de juventud rompió mi brote joven, que pasó a formar dos tallos paralelos que, con el tiempo, dieron lugar a dos árboles. De hecho, soy un pino gemelo, o uno con dos caras, algo bastante inusual, ¿verdad?
Italiano
PINO SILVESTRE CHENIMENIL Diametro: 46 e 50 cm
Altezza: 25 m
Età presunta: 120 anni Molto diffusa nei paesi scandinavi, sono una specie resinosa che ha colonizzato i Vosgi 10.000 anni prima della nostra era, dopo le ultime glaciazioni. Estremamente resistente, sono stata ampiamente utilizzata per ripristinare aree forestali cadute in rovina all'inizio del XIX secolo. Prospera in tutti i tipi di terreno, da quelli più acidi dell'arenaria dei Vosgi ai bacini acquosi alla base dei pendii, senza dimenticare i terreni argillosi più pesanti. Sopporta anche la siccità. I miei boschetti, detti pineraie, ricoprono di verde chiaro i pendii caldi, dove l'abete, che richiede più umidità atmosferica di me, ha difficoltà a prosperare. Il mio fusto*, ricoperto da chiazze di corteccia rosso salmone, mi distingue da altre conifere dall'aspetto più austero. Il mio fogliame chiaro lascia entrare molta luce e altre specie, meno affamate di sole di me, prosperano sotto la mia chioma leggera. Contrariamente a quanto il mio ritratto suggerirebbe, non ho un fratello gemello. Un incidente nella mia prima giovinezza ha spezzato il mio giovane germoglio, che ha poi formato due fusti paralleli che, col tempo, hanno dato origine a due alberi. In effetti, sono un pino gemello, ovvero un albero con due facce – piuttosto insolito, non è vero?