Description
La Dives s'étend sur environ 105 kilomètres et prend sa source prés d'Exmes dans l'Orne. Elle débouche dans la manche entre Cabourg et Dives-sur-Mer, après avoir drainé un grand secteur de marais. Les marais de la Dives se dressent en bastions de nature, vastes interfaces terre-mer à la remarquable diversité écologique. Soumis à la dynamique estuarienne et toujours changeants, prés salés et vasières forment autant de paysages de métamorphoses et de respirations naturelles, espaces de refuge pour les oiseaux migrateurs.
English
The Dives river is about 105 kilometres long and has its source near Exmes in the Orne. It flows into the Channel between Cabourg and Dives-sur-Mer, after having drained a large area of marshland. The Dives marshes stand as bastions of nature, vast land-sea interfaces with remarkable ecological diversity. Subjected to the dynamics of the estuary and always changing, salt meadows and mudflats form landscapes of metamorphosis and natural breathing spaces, refuge areas for migratory birds.
Deutsch
Der Fluss Dives ist etwa 105 km lang und entspringt in der Nähe von Exmes im Departement Orne. Sie mündet zwischen Cabourg und Dives-sur-Mer in den Ärmelkanal, nachdem sie ein großes Sumpfgebiet entwässert hat. Die Dives-Sümpfe erheben sich als Bastionen der Natur, große Schnittstellen zwischen Land und Meer mit einer bemerkenswerten ökologischen Vielfalt. Die der Mündungsdynamik unterworfenen und sich ständig verändernden Salzwiesen und Wattflächen bilden ebenso viele Landschaften der Metamorphose und natürliche Atmungsräume, die Zufluchtsorte für Zugvögel sind.
Dutch
De Dives is ongeveer 105 kilometer lang en ontspringt bij Exmes in de Orne. Hij stroomt in het Kanaal tussen Cabourg en Dives-sur-Mer, na een groot moerasgebied te hebben drooggelegd. De moerassen van Dives zijn bolwerken van de natuur, uitgestrekte land-zee-interfaces met een opmerkelijke ecologische diversiteit. Onderhevig aan de dynamiek van het estuarium en altijd in beweging, vormen kwelders en wadden landschappen van metamorfose en natuurlijke ademruimte, toevluchtsoorden voor trekvogels.
Español
El Dives tiene unos 105 kilómetros de longitud y nace cerca de Exmes, en el Orne. Desemboca en el Canal de la Mancha entre Cabourg y Dives-sur-Mer, después de haber drenado una amplia zona de marismas. Las marismas de Dives se erigen como baluartes de la naturaleza, vastas interfaces tierra-mar con una notable diversidad ecológica. Sometidos a la dinámica del estuario y siempre cambiantes, los prados salados y las marismas forman paisajes de metamorfosis y espacios naturales de respiración, zonas de refugio para las aves migratorias.
Italiano
Il Dives è lungo circa 105 chilometri e nasce nei pressi di Exmes, nell'Orne. Sfocia nel Canale tra Cabourg e Dives-sur-Mer, dopo aver prosciugato un'ampia zona paludosa. Le paludi di Dives sono baluardi della natura, vaste interfacce terra-mare con una notevole diversità ecologica. Soggetti alle dinamiche dell'estuario e in continua evoluzione, i prati salati e le velme formano paesaggi di metamorfosi e spazi di respirazione naturali, aree di rifugio per gli uccelli migratori.