Description
Lorsque la mer se retire de la plage de Blainville-sur-Mer, elle laisse apparaître les alignements des parcs à huîtres, qui apportent une dimension nouvelle au paysage.
La zone conchylicole de Blainville-sur-Mer est l'une des plus importantes du département.
Depuis la cale, observez le spectacle des marées, ponctué par les allées et venues des tracteurs ostréicoles.
English
When the sea withdraws from the beach of Blainville-sur-Mer, it reveals the oyster beds, which bring a new dimension to the landscape.
The shellfish farming area of Blainville-sur-Mer is one of the most important in the department.
From the slipway, observe the spectacle of the tides, punctuated by the comings and goings of the oyster tractors.
Deutsch
Wenn sich das Meer vom Strand von Blainville-sur-Mer zurückzieht, gibt es den Blick frei auf die Reihen der Austernparks, die der Landschaft eine neue Dimension verleihen.
Das Muschelzuchtgebiet von Blainville-sur-Mer ist eines der größten des Departements.
Beobachten Sie von der Slipanlage aus das Schauspiel der Gezeiten, das durch das Kommen und Gehen der Austerntraktoren unterbrochen wird.
Dutch
Wanneer de zee zich terugtrekt van het strand van Blainville-sur-Mer, onthult ze de lijnen van de oesterbanken, die een nieuwe dimensie toevoegen aan het landschap.
Het schelpdierenteeltgebied van Blainville-sur-Mer is een van de belangrijkste van het departement.
Bekijk vanaf de scheepshelling het schouwspel van de getijden, onderbroken door het komen en gaan van de oestertrekkers.
Español
Cuando el mar se retira de la playa de Blainville-sur-Mer, revela las líneas de los criaderos de ostras, que añaden una nueva dimensión al paisaje.
La zona de marisqueo de Blainville-sur-Mer es una de las más importantes del departamento.
Desde la grada, contemple el espectáculo de las mareas, salpicado por el ir y venir de los tractores de ostras.
Italiano
Quando il mare si ritira dalla spiaggia di Blainville-sur-Mer, rivela le linee dei banchi di ostriche, che aggiungono una nuova dimensione al paesaggio.
La zona di allevamento dei molluschi di Blainville-sur-Mer è una delle più importanti del dipartimento.
Dallo scalo di alaggio, osservate lo spettacolo delle maree, scandito dall'andirivieni dei trattori di ostriche.