Description
Au printemps, le Guilhaumard prend une allure de tableau impressionniste à la Monnet : une multitude de points colorés habillent les pelouses sèches. Il faut dire, qu'ici les fleurs et les plantes se plaisent…1850 espèces dont de nombreuses endémiques s'épanouissent sur ce plateau. Aster des Cévennes, anémones pulsatiles, orchis sureau ou notre trésor l'Ophrys de l'Aveyron, une exceptionnelle diversité qui attend d'être admirée ! Un sentier de randonnée à proximité du village du Mas Raynal (entre Cornus et le Clapier), invite les randonneurs-botanistes à faire connaissance avec cet espace naturel préservé. N'oubliez pas votre appareil photo et votre appli de reconnaissance des fleurs ! Un autre, plus court, est aussi accessible depuis la maison du Guilhaumard : je le visualise Pour aller plus loin : La maison du Guilhaumard, au Mas Raynal présente une exposition permanente en accès libre consacrée à l'espace naturel sensible du plateau du Guilhaumard.
English
In spring, the Guilhaumard takes on the appearance of an impressionist painting à la Monnet: a multitude of colored dots dress the dry grasslands. It is necessary to say that here flowers and plants like to be… 1850 species among which many endemic ones bloom on this plateau. Aster of the Cevennes, pulsatile anemones, elder orchis or our treasure the Ophrys of Aveyron, an exceptional diversity waiting to be admired! A hiking trail near the village of Mas Raynal (between Cornus and Le Clapier), invites hikers and botanists to get acquainted with this preserved natural area. Don't forget your camera and your flower recognition app! Another, shorter, route is also accessible from the house of Guilhaumard: I visualize it To go further: The house of Guilhaumard, in Mas Raynal, presents a permanent exhibition in free access dedicated to the sensitive natural space of the plateau of Guilhaumard.
Deutsch
Im Frühling gleicht der Guilhaumard einem impressionistischen Gemälde à la Monnet: Eine Vielzahl von farbigen Punkten kleidet die Trockenrasenflächen. Hier fühlen sich Blumen und Pflanzen wohl… 1850 Arten, darunter viele endemische, gedeihen auf diesem Plateau. Aster des Cévennes, Anemone pulsatile, Orchis sureau oder unser Schatz, die Ophrys de l'Aveyron, eine außergewöhnliche Vielfalt, die darauf wartet, bewundert zu werden! Ein Wanderweg in der Nähe des Dorfes Mas Raynal (zwischen Cornus und Le Clapier) lädt Wanderer und Botaniker dazu ein, diesen geschützten Naturraum kennenzulernen. Vergessen Sie nicht Ihren Fotoapparat und Ihre Blumenerkennungs-App! Ein anderer, kürzerer, ist auch vom Guilhaumard-Haus aus zugänglich: Ich visualisiere ihn Weiterführende Links: Das Maison du Guilhaumard in Mas Raynal zeigt eine frei zugängliche Dauerausstellung, die dem sensiblen Naturraum des Plateaus von Guilhaumard gewidmet ist.
Dutch
In het voorjaar lijkt de Guilhaumard op een impressionistisch schilderij à la Monnet: een veelheid van gekleurde stippen bedekt de droge graslanden. Het moet gezegd worden dat bloemen en planten het hier heerlijk vinden… 1850 soorten, waarvan vele endemisch, gedijen op dit plateau. Cevennenaster, pulserende anemonen, vlierorchideeën of onze schat, de Aveyron Ophrys, een uitzonderlijke diversiteit om te bewonderen! Een wandelpad in de buurt van het dorp Mas Raynal (tussen Cornus en Le Clapier) nodigt wandelaars en botanici uit om dit beschermde natuurgebied te leren kennen. Vergeet je camera en je bloemenherkenningsapp niet! Een andere, kortere, route is ook toegankelijk vanaf het huis van Guilhaumard: ik stel het voor Om verder te gaan: het Maison du Guilhaumard, in Mas Raynal, heeft een permanente tentoonstelling met vrije toegang gewijd aan het kwetsbare natuurgebied van het plateau van Guilhaumard.
Español
En primavera, el Guilhaumard adquiere el aspecto de un cuadro impresionista à la Monnet: una multitud de puntos de colores cubren las praderas secas. Hay que decir que las flores y las plantas adoran este lugar… 1850 especies, muchas de las cuales son endémicas de esta meseta. El áster de las Cevenas, las anémonas pulsátiles, las orquídeas del saúco o nuestro tesoro, la Ophrys del Aveyron, ¡una diversidad excepcional que espera ser admirada! Una ruta de senderismo cerca del pueblo de Mas Raynal (entre Cornus y Le Clapier) invita a excursionistas y botánicos a conocer este espacio natural preservado. No olvides tu cámara y tu aplicación de reconocimiento de flores Otra ruta, más corta, también es accesible desde la casa de Guilhaumard: la visualizo Para ir más lejos: la Maison du Guilhaumard, en Mas Raynal, cuenta con una exposición permanente de acceso gratuito dedicada al sensible espacio natural de la meseta de Guilhaumard.
Italiano
In primavera, il Guilhaumard assume l'aspetto di un quadro impressionista alla Monnet: una moltitudine di punti colorati ricopre le praterie secche. Va detto che i fiori e le piante amano questo luogo… 1850 specie, molte delle quali sono endemiche di questo altopiano. L'astro delle Cévennes, gli anemoni pulsatili, le orchidee di sambuco o il nostro tesoro, l'Ophrys dell'Aveyron, una diversità eccezionale che aspetta di essere ammirata! Un sentiero escursionistico vicino al villaggio di Mas Raynal (tra Cornus e Le Clapier) invita gli escursionisti e i botanici a conoscere questa area naturale preservata. Non dimenticate la macchina fotografica e l'applicazione per il riconoscimento dei fiori! Un altro percorso, più breve, è accessibile anche dalla casa di Guilhaumard: lo visualizzo Per approfondire: la Maison du Guilhaumard, a Mas Raynal, ospita una mostra permanente ad accesso gratuito dedicata alla delicata area naturale dell'altopiano di Guilhaumard.