Description
Commande publique du CEAAC. Trois formes primitives en fonte
de fer, disposées aux angles d’un triangle imaginaire, cinq cents
particules de marbre du Rajasthan disposées dans l’herbe. Le
Champ du Feu n’est pas une installation immédiatement perceptible dans son ensemble. Elle se révèle au regard à l’issue d’une
traversée de la forêt vosgienne. Daniel Pontoreau séduit par
l’aspect dénudé de ce site et par son nom évocateur le conserva
pour nommer son installation. L’œuvre in situ semble avoir toujours été là, dans l’espace duquel elle vit et coexiste, ou du moins
paraît avoir été déposée au cours d’un passé originel indéfini…
Située sur la chaume non loin de la Tour du Champ du Feu. Crédit photos : CEAAC
English
CEAAC public order. Three primitive forms in cast iron
of iron, arranged at the corners of an imaginary triangle, five hundred
particles of Rajasthan marble laid out in the grass. The
Champ du Feu is not an installation immediately perceptible as a whole. It reveals itself to the eye at the end of a
crossing the Vosges forest. Daniel Pontoreau seduced by
the naked aspect of this site and by its evocative name the conservative
to name his installation. The work in situ seems to have always been there, in the space of which it lives and coexists, or at least
appears to have been deposited in an indefinite original past..
Located on thatch not far from the Champ du Feu Tower. Photo credit: CEAAC
Deutsch
Öffentlicher Auftrag des CEAAC. Drei primitive Formen aus Gusseisen
aus Eisen, die an den Ecken eines imaginären Dreiecks angeordnet sind, fünfhundert
partikel aus Marmor aus Rajasthan, die im Gras ausgelegt wurden. Das
Feld des Feuers ist keine Installation, die sofort in ihrer Gesamtheit wahrnehmbar ist. Sie offenbart sich dem Betrachter erst nach einer
durchquerung des Waldes in den Vogesen. Daniel Pontoreau besticht durch
von dem kahlen Aussehen dieses Ortes und seinem vielsagenden Namen behielt ihn bei
um seine Installation zu benennen. Das Werk in situ scheint schon immer da gewesen zu sein, in dessen Raum es lebt und koexistiert, oder zumindest
scheint im Laufe einer unbestimmten ursprünglichen Vergangenheit abgelegt worden zu sein..
Aufgestellt auf dem Stoppelfeld unweit des Turms Champ du Feu. Fotokredit: CEAAC
Dutch
Openbare opdracht van CEAAC. Drie primitieve vormen in gietijzer
ijzer, gerangschikt op de hoeken van een denkbeeldige driehoek, vijfhonderd
deeltjes Rajasthani marmer die in het gras liggen. De
Champ du Feu is geen installatie die onmiddellijk als geheel waarneembaar is. Het openbaart zich aan het oog na een
door de bossen van de Vogezen. Daniel Pontoreau verleidt door
door het kale aspect van deze site en door de suggestieve naam, behield hij het
om zijn installatie te noemen. Het werk in situ lijkt er altijd te zijn geweest, in wiens ruimte het leeft en coëxisteert, of tenminste
lijkt te zijn neergelegd in een ongedefinieerd oorspronkelijk verleden..
Gelegen op het riet niet ver van de Champ du Feu toren. Foto krediet: CEAAC
Español
Comisión pública de la CEAAC. Tres formas primitivas en hierro fundido
hierro, dispuestos en las esquinas de un triángulo imaginario, quinientos
partículas de mármol de Rajastán colocadas en la hierba. El
Champ du Feu no es una instalación que se perciba inmediatamente como un todo. Se revela a la vista después de un
a través del bosque de los Vosgos. Daniel Pontoreau seduce por la
por el aspecto desnudo de este sitio y por su nombre evocador, lo retuvo para nombrar
para nombrar su instalación. La obra in situ parece haber estado siempre ahí, en cuyo espacio vive y convive, o al menos
parece haberse depositado en un pasado original indefinido?
Situado en la paja, no lejos de la Torre Champ du Feu. Fotografía: CEAAC
Italiano
Commissione pubblica del CEAAC. Tre forme primitive in ghisa
ferro, disposti agli angoli di un triangolo immaginario, cinquecento
particelle di marmo del Rajasthani disposte sull'erba. Il
Champ du Feu non è un'installazione immediatamente percepibile nel suo insieme. Si rivela all'occhio dopo un
attraverso la foresta dei Vosgi. Daniel Pontoreau seduce con il
per l'aspetto spoglio di questo sito e per il suo nome evocativo, lo ha conservato per dare il suo nome
per dare un nome alla sua installazione. L'opera in situ sembra essere sempre stata lì, nel cui spazio vive e convive, o perlomeno
sembra essere stato depositato in un passato originario indefinito?
Situato sulla paglia non lontano dalla Torre Champ du Feu. Credito fotografico: CEAAC