Description
La partie sud du site, côté Cher, offre à partir de la digue une magnifique vue panoramique de cette eau calme, à peine striée du sillage des voiliers ou des bateaux à moteurs. La nature y occupe une place prépondérante avec les essences solognotes : chênes, châtaigniers, sapins, bouleaux, saules, genêts, fougères aigle, bruyère calune, etc. Cette végétation abrite une faune sauvage diverse et l'on peut notamment observer une grande variété d'oiseaux tels que les hérons cendrés, grèbes huppés, cormorans, canards colvert, foulques macroule, cygnes tuberculés, mouettes rieuses…
English
The southern part of the site, on the Cher side, offers from the dike a magnificent panoramic view of this calm water, barely streaked with the wake of sailboats or motor boats. Nature occupies a preponderant place there with essences of Sologne : oaks, chestnuts, firs, birches, willows, brooms, eagle ferns, calune heather, etc. This vegetation shelters a diverse wild fauna and one can in particular observe a great variety of birds such as gray herons, crested grebes, cormorants, mallard ducks, coots, mute swans, black-headed gulls …
Deutsch
Der südliche Teil des Geländes auf der Cher-Seite bietet vom Damm aus einen herrlichen Panoramablick auf das ruhige Wasser, das kaum vom Kielwasser der Segel- oder Motorboote gestreift wird. Die Natur nimmt hier mit den Baumarten der Sologne einen wichtigen Platz ein: Eichen, Kastanien, Tannen, Birken, Weiden, Ginster, Adlerfarn, Calune-Heide etc. Diese Vegetation beherbergt eine vielfältige Wildfauna und man kann insbesondere eine große Vielfalt an Vögeln beobachten, wie Graureiher, Haubentaucher, Kormorane, Stockenten, Blässhühner, Höckerschwäne, Lachmöwen…
Dutch
Het zuidelijke deel van de site, aan de kant van de Cher, biedt een prachtig panoramisch uitzicht op dit kalme water, dat nauwelijks wordt doorkruist door het kielzog van zeil- of motorboten. De natuur heeft hier een overheersende plaats met Sologne-soorten: eiken, kastanjebomen, sparren, berken, wilgen, brem, adelaarsvarens, kalanderheide, enz. Deze vegetatie herbergt een grote verscheidenheid aan fauna, en met name een grote verscheidenheid aan vogels zoals blauwe reigers, futen, aalscholvers, wilde eenden, meerkoeten, knobbelzwanen, lachmeeuwen, enz. kunnen worden waargenomen.
Español
La parte sur del recinto, en el lado de Cher, ofrece una magnífica vista panorámica de estas aguas tranquilas, apenas surcadas por la estela de los veleros o las embarcaciones a motor. La naturaleza tiene aquí un lugar predominante con especies de Sologne: robles, castaños, abetos, abedules, sauces, retamas, helechos de águila, brezos de caluna, etc. Esta vegetación alberga una gran variedad de fauna, y en particular se puede observar una gran variedad de aves como garzas reales, somormujos lavancos, cormoranes, ánades reales, fochas, cisnes mudos, gaviotas reidoras, etc.
Italiano
La parte meridionale del sito, sul lato Cher, offre una magnifica vista panoramica su queste acque calme, appena striate dalla scia di barche a vela o a motore. La natura ha un posto predominante qui con le specie della Sologna: querce, castagni, abeti, betulle, salici, ginestre, felci d'aquila, erica caluna, ecc. Questa vegetazione ospita un'ampia varietà di fauna selvatica, in particolare è possibile osservare una grande varietà di uccelli come aironi cenerini, svassi maggiori, cormorani, germani reali, folaghe, cigni muti, gabbiani reali, ecc.