Description
Ce bois, avec son voisin le Bois de Kermen (au sud de la voie express), est protégé par le département en tant qu'Espace Naturel Sensible. A eux deux, ils couvrent une superficie de 26 hectares le long de la rivière du Blavet. Ils se caratérisent par trois milieux : forêts, prairies humides et prés-salés.
English
This wood, together with its neighbour the Bois de Kermen (south of the expressway), is protected by the department as a Sensitive Natural Area. Together they cover an area of 26 hectares along the Blavet river. They are characterized by three environments: forests, wet meadows and salt meadows.
Deutsch
Dieser Wald ist zusammen mit seinem Nachbarn, dem Bois de Kermen (südlich der Schnellstraße), vom Departement als "Espace Naturel Sensible" (sensibler Naturraum) geschützt. Zusammengenommen bedecken sie eine Fläche von 26 Hektar entlang des Flusses Blavet. Sie zeichnen sich durch drei Milieus aus: Wälder, Feuchtwiesen und Salzwiesen.
Dutch
Dit bos wordt samen met zijn buurman, het Kermenbos (ten zuiden van de snelweg), door het departement beschermd als kwetsbaar natuurgebied. Samen beslaan ze een gebied van 26 hectare langs de rivier de Blavet. Ze worden gekenmerkt door drie milieus: bossen, natte weiden en kwelders.
Español
Este bosque, junto con su vecino, el Bois de Kermen (al sur de la autopista), está protegido por el departamento como Espacio Natural Sensible. Juntos cubren una superficie de 26 hectáreas a lo largo del río Blavet. Se caracterizan por tres ambientes: bosques, praderas húmedas y marismas.
Italiano
Questo bosco, insieme al vicino Bois de Kermen (a sud della superstrada), è protetto dal Dipartimento come Area Naturale Sensibile. Insieme coprono un'area di 26 ettari lungo il fiume Blavet. Sono caratterizzati da tre ambienti: foreste, prati umidi e paludi salmastre.