Description
Crique de sable (dans l'eau), de galets et de rochers de 400m sur 15 m. Bordée par une pinède. Accès à la mer un peu difficile, par des rochers. Aire de stationnement La Madie à proximité aménagée pour 160 véhicules (avenue du Révestel). Anse naturelle non surveillée. Accès réglementé en été. Il est interdit de fumer et de faire du feu sur la plage en période de risque majeur d'incendie.
Animaux non autorisés.
Direction Casino de jeux et l'Arène.
English
Cove of sand (in the water), pebbles and rocks, 400 m by 15 m. Bordered by a pine forest. Access to the sea a little difficult, over rocks. Nearby La Madie parking area for 160 vehicles (avenue du Révestel). Unsupervised natural cove. Access restricted in summer. Smoking and fires are prohibited on the beach during periods of major fire risk.
Pets not allowed.
Direction Casino de jeux and l'Arène.
Deutsch
400 m x 15 m große Bucht aus Sand (im Wasser), Kieselsteinen und Felsen. Wird von einem Pinienwald gesäumt. Der Zugang zum Meer ist etwas schwierig und führt über Felsen. In der Nähe befindet sich der Parkplatz La Madie, der für 160 Fahrzeuge ausgelegt ist (Avenue du Révestel). Natürliche Bucht, die nicht überwacht wird. Zugang im Sommer reglementiert. Rauchen und Feuermachen am Strand ist in Zeiten großer Brandgefahr verboten.
Haustiere sind nicht erlaubt.
Richtung Spielkasino und L'Arène.
Dutch
Inham van zand (in het water), kiezels en rotsen van 400m bij 15m. Grenzend aan een dennenbos. Toegang tot de zee een beetje moeilijk, via rotsen. Parkeerplaats van La Madie in de buurt, uitgerust voor 160 voertuigen (Avenue du Révestel). Natuurlijke inham zonder toezicht. Geregelde toegang in de zomer. Het is verboden te roken en vuur te maken op het strand tijdens periodes van groot brandgevaar.
Dieren zijn niet toegestaan.
Directie Casino de jeux en l'Arène.
Español
Cala de arena (en el agua), guijarros y rocas de 400m por 15m. Bordeado por un bosque de pinos. Acceso al mar un poco difícil, a través de las rocas. Aparcamiento de La Madie en las cercanías, equipado para 160 vehículos (avenida del Révestel). Cala natural no supervisada. Acceso regulado en verano. Está prohibido fumar y hacer fuego en la playa durante los periodos de mayor riesgo de incendio.
No se admiten animales.
Dirección Casino de jeux y l'Arène.
Italiano
Insenatura di sabbia (in acqua), ciottoli e rocce di 400m per 15m. Confina con una pineta. Accesso al mare un po' difficile, attraverso le rocce. Parcheggio La Madie nelle vicinanze, attrezzato per 160 veicoli (avenue du Révestel). Cala naturale non sorvegliata. Accesso regolamentato in estate. È vietato fumare e accendere fuochi in spiaggia nei periodi di maggior rischio di incendio.
Non sono ammessi animali.
Direzione Casino de jeux e l'Arène.