Description
Située au carrefour du Bugey, du Revermont, de la Dombes et de la
Bresse, cette ville s’étend au bord de la rivière d’Ain, réputée pour ses
ombres et ses truites.
Chargée d’histoire, Pont-d’Ain a été longtemps
un lieu de résidence des ducs de Savoie.
English
Situated at the crossroads of Bugey, Revermont, Dombes and Bresse, this town stretches to the bank of the Ain River, well-known for its ombres and trouts. Loaded up withHistory, Pont-d’Ain has been for a long time a residence place for the dukes of Savoie. Its mill, its canal, its chapel, its castle… Bears precious testimony of life of this village at the crossroads between the pathways from yesterday and from tomorrow.
Deutsch
Die Stadt liegt an der Kreuzung der Regionen Bugey, Revermont, Dombes und La Bresse
Bresse, erstreckt sich die Stadt am Ufer des Flusses Ain, der für seine Forellen und Saiblinge bekannt ist
äschen und Forellen bekannt ist.
Die geschichtsträchtige Stadt Pont-d'Ain war lange Zeit
ein Residenzort der Herzöge von Savoyen.
Dutch
Gelegen op het kruispunt van de regio's Bugey, Revermont, Dombes en Bresse
Bresse, ligt deze stad aan de oevers van de rivier de Ain, bekend om zijn
voor zijn vlagzalm en forel.
Pont-d'Ain heeft een rijke geschiedenis en was lange tijd de residentie van de hertogen van Savoye
de residentie van de hertogen van Savoye.
Español
Situada en la encrucijada de las regiones de Bugey, Revermont, Dombes y Bresse
Bresse, esta ciudad se encuentra a orillas del río Ain, famoso
por sus tímalos y truchas.
Cargada de historia, Pont-d'Ain fue durante mucho tiempo
residencia de los duques de Saboya.
Italiano
Situata al crocevia delle regioni di Bugey, Revermont, Dombes e Bresse
Bresse, questa città si trova sulle rive del fiume Ain, rinomato per il suo
per i suoi temoli e le sue trote.
Ricca di storia, Pont-d'Ain è stata a lungo la residenza dei duchi di Savoia
residenza dei duchi di Savoia.