Description
Cette villa portant le nom de Villa Cyrano est datée de 1900. Phénomène particulier, elle ne se trouvait pas à l'origine à son emplacement actuel !
Elle était située au croisement entre l'avenue de l'impératrice et l'avenue de la reine Victoria. Condamnée à la destruction avec l'agrandissement de l'Hôtel Carlton, elle est sauvée in extremis par Alfred Boulant, homme d'affaire local, propriétaire du Casino Bellevue et surtout très attaché au patrimoine. Il la fera déplacer et reconstruire pierre par pierre plus haut sur l'avenue. A l'origine appelée "Villa Labat" elle sera renommée "Cyrano" en l'honneur de la pièce de théâtre à succès d'Edmond Rostand.
English
This villa bearing the name of Villa Cyrano is dated 1900. It was not originally located in its current location!
It was located at the intersection of Avenue de l'Impératrice and Avenue de la Reine Victoria. Condemned to destruction with the expansion of the Carlton Hotel, it was saved in extremis by Alfred Boulant, a local businessman, owner of the Bellevue Casino and above all very attached to heritage. He had it moved and rebuilt stone by stone further up the avenue. Originally called "Villa Labat" it was renamed "Cyrano" in honor of Edmond Rostand's successful play.
Deutsch
Diese Villa mit dem Namen Villa Cyrano wurde auf das Jahr 1900 datiert. Ein besonderes Phänomen ist, dass sie sich ursprünglich nicht an ihrem heutigen Standort befand!
Sie befand sich an der Kreuzung zwischen der Avenue de l'impératrice und der Avenue de la reine Victoria. Da es durch die Erweiterung des Carlton-Hotels zur Zerstörung verurteilt war, wurde es in letzter Minute von Alfred Boulant gerettet, einem lokalen Geschäftsmann, der das Casino Bellevue besaß und vor allem sehr auf das Kulturerbe bedacht war. Er ließ sie versetzen und Stein für Stein weiter oben an der Avenue wieder aufbauen. Ursprünglich hieß sie "Villa Labat" und wurde zu Ehren des erfolgreichen Theaterstücks von Edmond Rostand in "Cyrano" umbenannt.
Dutch
Deze villa, genaamd Villa Cyrano, dateert uit 1900. Het stond oorspronkelijk niet op de huidige plaats!
Ze stond op de kruising van de Avenue de l'Impératrice en de Avenue de la Reine Victoria. Het was gedoemd te verdwijnen bij de uitbreiding van het Carlton Hotel, maar werd in extremis gered door Alfred Boulant, een plaatselijke zakenman, eigenaar van het Bellevue Casino en vooral zeer begaan met het erfgoed. Hij liet het verplaatsen en steen voor steen herbouwen verderop in de laan. Oorspronkelijk genaamd "Villa Labat", werd het omgedoopt tot "Cyrano" ter ere van het succesvolle toneelstuk van Edmond Rostand.
Español
Esta villa, llamada Villa Cyrano, data de 1900. Originalmente no estaba situada en su emplazamiento actual
Se encontraba en la intersección de la Avenue de l'Impératrice y la Avenue de la Reine Victoria. Condenada a la destrucción con la ampliación del Hotel Carlton, fue salvada in extremis por Alfred Boulant, empresario local, propietario del Casino Bellevue y sobre todo muy apegado al patrimonio. La hizo trasladar y reconstruir piedra a piedra más arriba en la avenida. Originalmente llamada "Villa Labat", fue rebautizada "Cyrano" en honor a la exitosa obra teatral de Edmond Rostand.
Italiano
Questa villa, denominata Villa Cyrano, risale al 1900. In origine non si trovava nella posizione attuale!
Si trovava all'incrocio tra Avenue de l'Impératrice e Avenue de la Reine Victoria. Condannato alla distruzione con l'ampliamento dell'Hotel Carlton, fu salvato in extremis da Alfred Boulant, un uomo d'affari locale, proprietario del Casinò Bellevue e soprattutto molto legato al patrimonio. La fece spostare e ricostruire pietra per pietra più avanti nel viale. Originariamente chiamata "Villa Labat", fu ribattezzata "Cyrano" in onore della fortunata opera teatrale di Edmond Rostand.