Description
Bénédicte Desbarbieux travaille principalement au tour des pièces utilitaires et décoratives.
Inspirée par la nature, ses réalisations se veulent épurées, joyeuses et pratiques.
Sa technique de décor à l’émail (dont les motifs sont des modèles uniques) amène douceur et résistance à ses créations.
English
Bénédicte Desbarbieux mainly works on utilitarian and decorative pieces.
Inspired by nature, her creations are pure, cheerful and practical.
Her enamel-decorating technique (whose motifs are unique) brings softness and strength to her creations.
Deutsch
Bénédicte Desbarbieux arbeitet hauptsächlich an der Drehbank an Gebrauchs- und Dekorationsstücken.
Inspiriert von der Natur, sind ihre Werke schlicht, fröhlich und praktisch.
Ihre Technik der Emaildekoration (die Motive sind Einzelstücke) verleiht ihren Kreationen Weichheit und Widerstandskraft.
Dutch
Bénédicte Desbarbieux werkt voornamelijk aan gebruiks- en decoratieve stukken.
Geïnspireerd door de natuur is haar werk puur, vrolijk en praktisch.
Haar techniek van emaildecoratie (waarvan de motieven uniek zijn) brengt zachtheid en kracht in haar creaties.
Español
Bénédicte Desbarbieux trabaja principalmente en piezas utilitarias y decorativas.
Inspirada en la naturaleza, su obra es pura, alegre y práctica.
Su técnica de decoración con esmalte (cuyos motivos son únicos) aporta suavidad y fuerza a sus creaciones.
Italiano
Bénédicte Desbarbieux lavora principalmente su pezzi utilitari e decorativi.
Ispirato alla natura, il suo lavoro è puro, allegro e pratico.
La sua tecnica di decorazione a smalto (i cui motivi sono unici) conferisce morbidezza e forza alle sue creazioni.