Description
Dans la façade de l’ancienne école de filles, une niche abrite la statue de Saint Médard, portant mitre et crosse d’évêque. Les traditions orales que se transmettent les pèlerins de Saint Jacques de Compostelle sur Saint Médard, lui attribuent des pouvoirs surnaturels, tel qu'influencer le temps.
English
In the façade of the former girls' school, a niche houses the statue of Saint Médard, carrying a mitre and bishop's crook. The oral traditions that pilgrims from Santiago de Compostela transmit to each other about Saint Médard, attribute supernatural powers to him, such as influencing the weather.
Deutsch
In der Fassade der ehemaligen Mädchenschule befindet sich in einer Nische die Statue des Heiligen Médard, der Mitra und Bischofsstab trägt. Die mündlichen Überlieferungen, die die Pilger von Santiago de Compostela über Saint Médard weitergeben, schreiben ihm übernatürliche Kräfte zu, wie z. B. die Zeit zu beeinflussen.
Dutch
In de voorgevel van de voormalige meisjesschool staat in een nis het beeld van de heilige Médard met mijter en bisschopsstaf. De mondelinge overleveringen van pelgrims naar Santiago de Compostela over de heilige Medard schrijven hem bovennatuurlijke krachten toe, zoals het beïnvloeden van de tijd.
Español
En la fachada de la antigua escuela de niñas, un nicho alberga la estatua de San Médard, con mitra y báculo de obispo. Las tradiciones orales transmitidas por los peregrinos a Santiago de Compostela sobre San Medardo le atribuyen poderes sobrenaturales, como el de influir en el tiempo.
Italiano
Nella facciata dell'ex scuola femminile, una nicchia ospita la statua di San Médard, con mitra e bastone vescovile. Le tradizioni orali tramandate dai pellegrini di Santiago de Compostela su San Medardo gli attribuiscono poteri soprannaturali, come quello di influenzare il tempo.