Description
Station de type biologique. Construite en 1997. Population raccordée : 48000 Equivalent habitants. Débit urbain maximum : 25000 m3/jour. Débit admis traité dans le bassin d'orage en temps de pluie : 820 m3/heure. Les boues sont déshydratées par un filtre presse et sont ensuite compostées.
English
Biological type station. Built in 1997. Connected population: 48000 Equivalent inhabitants. Maximum urban flow rate: 25000 m3/day. Admitted flow treated in the storm basin in rainy weather: 820 m3/hr. The sludge is dewatered by a filter press and then composted.
Deutsch
Station vom biologischen Typ. Gebaut im Jahr 1997. Angeschlossene Bevölkerung: 48000 Einwohnergleichwerte. Maximaler städtischer Durchsatz: 25000 m3/Tag. Zulässige Durchflussmenge, die bei Regenwetter im Regenbecken behandelt wird: 820 m3/Stunde. Der Schlamm wird durch eine Filterpresse entwässert und anschließend kompostiert.
Dutch
Biologisch type station. Gebouwd in 1997. Aangesloten bevolking: 48.000 inwonerequivalenten. Maximaal stedelijk debiet: 25.000 m3/dag. Toegelaten debiet behandeld in het regenwaterbekken bij regenweer: 820 m3/uur. Het slib wordt gedroogd door een filterpers en vervolgens gecomposteerd.
Español
Estación de tipo biológico. Construido en 1997. Población conectada: 48.000 habitantes equivalentes. Caudal urbano máximo: 25.000 m3/día. Caudal admitido tratado en la cuenca de aguas pluviales en tiempo de lluvia: 820 m3/hora. Los lodos se deshidratan mediante un filtro prensa y luego se compostan.
Italiano
Stazione di tipo biologico. Costruito nel 1997. Popolazione collegata: 48.000 abitanti equivalenti. Portata massima urbana: 25.000 m3/giorno. Portata ammessa trattata nel bacino di raccolta delle acque piovane in tempo di pioggia: 820 m3/ora. I fanghi vengono disidratati da una filtropressa e quindi compostati.