Description
La Porte aux Juifs tire son nom du sceau de Salomon gravé sur l'une des pierres de ses piédroits. Cette porte fut peut-être l'entrée d'une maison appartenant à une personne de confession juive ou celle d'un lieu caché pour la pratique du culte juif.
English
The Jewish Gate takes its name from the seal of Solomon engraved on one of the stones of its pedestals. This door may have been the entrance to a house belonging to a person of Jewish conviction or to a hidden place for the practice of Jewish worship.
Deutsch
Das Jüdische Tor hat seinen Namen von dem Siegel Salomons, das in einen der Steine auf seinen Sockeln eingemeißelt ist. Das Tor war möglicherweise der Eingang zu einem Haus, das einer Person jüdischen Glaubens gehörte, oder zu einem versteckten Ort für die Ausübung des jüdischen Gottesdienstes.
Dutch
De Joodse Poort dankt zijn naam aan het zegel van Salomo dat op een van de stenen in de stijlen is gegraveerd. Deze poort kan de ingang zijn geweest van een huis dat toebehoorde aan een persoon van het Joodse geloof of van een verborgen plaats voor Joodse erediensten.
Español
La Puerta Judía debe su nombre al sello de Salomón grabado en una de las piedras de sus jambas. Esta puerta pudo ser la entrada a una casa perteneciente a una persona de fe judía o a un lugar oculto para el culto judío.
Italiano
La porta agli ebrei porta questa nome a causa del sigillo di Salomon scolpito su una delle sue pietre. Quella porta fu forse l’ingresso di una casa che apparteneva a una persona di convinzione ebrea o quello di un luogo nascosto per la pratica del culto ebreo.