Description
Le Musée propose une collection unique en Nouvelle Aquitaine.
Partez à la découverte des progrès de la médecine d’hier à aujourd’hui. La collection permanente riche de plusieurs milliers de pièces et ouvrages retrace à la fois les grandes évolutions des appareils et instruments de radiologie, dentisterie, gynécologie… et de leurs pratiques.
La salle dédiée à la pharmacie permet de naviguer de l’herboristerie (moulin à herbes artisanal) à la pharmacie et de comprendre la fabrication des médicaments d’antan.
L’emblématique salle des malades reconstitue l’atmosphère d’une salle du XVIIème. Un lieu au cœur de l’Hôtel-Dieu de Hautefort.
English
The Museum offers a unique collection in New Aquitaine.
Discover the progress of medicine throughout history.
The permanent collection of several thousand items and
books retraces the major developments in radiology, dentistry
and instruments of radiology, dentistry, gynaecology…
and their practices. The room dedicated to pharmacy allows you to navigate from the herbalist's shop (traditional herb mill) to the pharmacy and to understand how medicines were made in the past.
The emblematic patients' room recreates the atmosphere of a 17th century ward. A place at the heart of the Hôtel-Dieu de Hautefort.
Temporary exhibition 2021: "The work of Louis Pasteur, the artist and the visionary". The visit begins or ends with a discovery of the medicinal herb garden arranged by the Herbalist in Hautefort.
Deutsch
In dem als „Hôtel-Dieu“ (Hospital) eingestuften Gebäude aus dem 17. Jahrhundert in Hautefort befindet sich ein der Geschichte der Medizin gewidmetes Museum mit Dauerausstellungen in sechs Räumen (Pharmazie, Zahnmedizin, Chirurgie…) und jedem Jahr einem neuen vorübergehenden Ausstellungsthema.
Dutch
Het museum beschikt over een collectie die uniek is in Nieuw-Aquitanië.
Ontdek de vooruitgang van de geneeskunde van vroeger tot nu. De permanente collectie van enkele duizenden voorwerpen en werken toont de belangrijkste ontwikkelingen op het gebied van radiologie, tandheelkunde en gynaecologische apparatuur en instrumenten, evenals hun praktische toepassing.
In de ruimte gewijd aan de apotheek kunnen bezoekers zich verplaatsen van de kruidenwinkel (een traditionele kruidenmolen) naar de apotheek en begrijpen hoe medicijnen vroeger werden gemaakt.
De emblematische patiëntenkamer roept de sfeer op van een 17e-eeuwse ziekenzaal. Een plek in het hart van Hautefort's Hôtel-Dieu.
Español
Del Hotel Dieu de Hautefort se desprende una fuerza y una imagen altanera, en este pueblo del Perigord negro.
Fundado en 1669 por el Marquès Jacques-François de Hautefort de acuerdo con un edicto real emitido en 1662 por Luis XIV que preconizaba la creación de lugares provinciales de acogida para los pobres, queda una rara fundación hospitalaria de este tipo.
Desde 1994 alberga un museo de historia de la medicina, con una parte histórica relativa a la vida en aquel edificio (recontitución de una sala de enfermos, de una sala de arte sagrado y la capilla) y también, en la primera planta, una parte sobre la historia de la medecina narrada gracias a exposiciones en cuarto salas.
Italiano
Il Museo vanta una collezione unica nella Nuova Aquitania.
Scoprite i progressi della medicina dal passato ai giorni nostri. La collezione permanente, composta da diverse migliaia di oggetti e opere, ripercorre i principali sviluppi delle apparecchiature e degli strumenti di radiologia, odontoiatria e ginecologia, nonché le loro applicazioni pratiche.
La sala dedicata alla farmacia permette ai visitatori di passare dall'erboristeria (un mulino tradizionale per le erbe) alla farmacia, e di capire come si producevano i medicinali in passato.
L'emblematica sala dei pazienti ricrea l'atmosfera di un reparto del XVII secolo. Un luogo nel cuore dell'Hôtel-Dieu di Hautefort.