Description
Créé en 1983, la force de ce musée réside dans le fait qu'il est animé par des passionnés ayant pour objectif de collecter, restaurer, mettre en valeur et conserver l'outillage se rapportant à l'agriculture. L’ensemble de bâtiments remarquables construit dans les années 1890 abrite les collections. Pour la petite histoire cet ensemble, qui appartenait à d’importants propriétaires terriens, était destiné au stockage des récoltes issues du métayage.. Vous serez surpris par l'ingéniosité des machines et l'incroyable galerie de tracteurs et de moteurs. Partez sur les traces de votre enfance avec deux nouvelles expositions temporaires : "La reconstitution d'un foyer d'antan des années 1950" et "Il était une fois l'école…."
English
Created in 1983, the museum's strength lies in the fact that it is run by enthusiasts whose aim is to collect, restore, showcase and conserve farming tools. The collections are housed in a remarkable complex of buildings constructed in the 1890s. The complex, which belonged to major landowners, was intended for the storage of sharecropping crops. You'll be amazed by the ingenuity of the machines and the incredible gallery of tractors and engines. Follow in the footsteps of your childhood with two new temporary exhibitions: "The reconstitution of a 1950s home" and "Once upon a time, there was a school…."
Deutsch
Die Stärke dieses 1983 gegründeten Museums liegt darin, dass es von Enthusiasten betrieben wird, die sich zum Ziel gesetzt haben, landwirtschaftliche Geräte zu sammeln, zu restaurieren, aufzuwerten und zu erhalten. Die Sammlungen sind in einem bemerkenswerten Gebäudekomplex untergebracht, der in den 1890er Jahren erbaut wurde. Dieser Komplex gehörte großen Landbesitzern und diente der Lagerung von Ernten aus der Teilpacht. Sie werden von der Genialität der Maschinen und der unglaublichen Galerie von Traktoren und Motoren überrascht sein. Begeben Sie sich mit zwei neuen Sonderausstellungen auf die Spuren Ihrer Kindheit: "Die Rekonstruktion eines früheren Haushalts aus den 1950er Jahren" und "Es war einmal die Schule…."
Dutch
De kracht van dit museum, dat in 1983 werd opgericht, ligt in het feit dat het wordt gerund door enthousiastelingen die als doel hebben landbouwgereedschap te verzamelen, restaureren, tentoon te stellen en te conserveren. De collecties zijn ondergebracht in een groep opmerkelijke gebouwen uit de jaren 1890. De gebouwen, die toebehoorden aan grootgrondbezitters, werden gebruikt om gewassen van pachtboeren op te slaan. Je zult versteld staan van het vernuft van de machines en de ongelooflijke galerij met tractoren en motoren. Treed in de voetsporen van je kindertijd met twee nieuwe tijdelijke tentoonstellingen: "De reconstructie van een ouderwets huis uit de jaren 1950" en "Er was eens een school…."
Español
Creado en 1983, la fuerza de este museo reside en el hecho de que está dirigido por aficionados cuyo objetivo es coleccionar, restaurar, exponer y conservar los aperos de labranza. Las colecciones se encuentran en un conjunto de edificios singulares construidos en la década de 1890. Los edificios, que pertenecían a grandes terratenientes, se utilizaban para almacenar las cosechas de los arrendatarios. Le sorprenderá el ingenio de la maquinaria y la increíble galería de tractores y motores. Siga los pasos de su infancia con dos nuevas exposiciones temporales: "La reconstrucción de una casa antigua de los años 50" y "Érase una vez una escuela…."
Italiano
Creato nel 1983, la forza di questo museo risiede nel fatto che è gestito da appassionati il cui scopo è quello di raccogliere, restaurare, esporre e conservare gli attrezzi agricoli. Le collezioni sono ospitate in un gruppo di notevoli edifici costruiti nel 1890. Gli edifici, che appartenevano a grandi proprietari terrieri, erano utilizzati per immagazzinare i raccolti dei fittavoli. Rimarrete stupiti dall'ingegnosità dei macchinari e dall'incredibile galleria di trattori e motori. Ripercorrete le orme della vostra infanzia con due nuove mostre temporanee: "La ricostruzione di una casa d'epoca degli anni '50" e "C'era una volta una scuola…."