Description
Le domaine de Châteauneuf-sur-Loire, était considéré au XVIIè siècle comme un "petit Versailles". Le parc transformé au XIXè siècle en parc à l'anglaise, planté d'essences rares, offre un écrin de verdure pour le musée de la marine de Loire, installé depuis 1998 dans les écuries du château, classées Monument historique. Ce cadre agréable, accessible librement, offre aire de jeux, espace de pique nique et lieux de promenades jusqu'à la Loire et au port.
English
The Châteauneuf-sur-Loire domain was considered in the 17th century as a "little Versailles". The park transformed in the 19th century in an English park and planted with rare species, offers a green setting for the Museum of the Marine de Loire. The museum is installed since 1998 in the stables of the castle, classified as a historic monument. This pleasant setting, freely accessible, offers playground, picnic area and walking paths to the Loire and the port. The hull of a "gabare" fitted with a mast and folded sail, lies on the paved ground moored alongside a quay of the Loire… Housed in the former château stables (a listed building dating back to the late 17th century), through real-life reconstruction, this museum retraces the history of bargemen, river transport and river traffic; t
Deutsch
Das Anwesen von Châteauneuf-sur-Loire wurde im 17. Jahrhundert als "kleines Versailles" bezeichnet. Jahrhundert in einen englischen Park mit seltenen Baumarten umgewandelt wurde, bietet einen grünen Rahmen für das Musée de la Marine de Loire, das seit 1998 in den Stallungen des Schlosses untergebracht ist, die unter Denkmalschutz stehen. Diese angenehme Umgebung ist frei zugänglich und bietet einen Spielplatz, einen Picknickplatz und Möglichkeiten für Spaziergänge zur Loire und zum Hafen. In den ehemaligen Stallungen des Schlosses (ein denkmalgeschütztes Gebäude aus dem späten 17. Jahrhundert) befindet sich ein Museum, das als Referenz in diesem Bereich gilt. Es zeigt die Geschichte der Schiffer, des Transports und der Flusswege, das Epos der Loire-Schifffahrt und das wirtschaftliche und s
Dutch
De romp van een gabaar, die uitgerust is met een mast waarvan het zeil opgerold is, rust op een geplaveide vloer zoals het vaartuig vastgemeerd zou zijn langs een kade van de Loire… Dit museum, een referentie ter zake, dat in de voormalige stallen van het kasteel (beschermd gebouw van het einde van de 17e eeuw) ingericht is, beschrijft aan de hand van een levendige evocatie van de geschiedenis van de schippers, het riviertransport en de rivierverkeersaders de wapenfeiten van de scheepvaart op de Loire en het economische en sociale leven dat hierdoor ter plaatse ontstond. Dit sterk gedocumenteerde museum stelt ook overvloedige collecties aardewerken voorwerpen, landkaarten, werktuigen en voorwerpen uit die tijd voor, aan de hand van een moderne en pedagogische scenografie.
Español
Un casco de gabarra equipado con un mástil con la vela replegada reposa en el suelo pavimentado, al igual que si estuviera amarrado en uno de los muelles del Loira. Habilitado en los antiguos establos del castillo (edificio catalogado de finales del siglo XVII), este museo –considerado un auténtico referente en la materia–, reconstituye a través de una reconstrucción en vivo la historia de los marineros, el transporte y los ejes fluviales, la epopeya de la navegación de Ligérie y la vida económica y social que generó en la región. Muy bien documentado, el museo presenta una rica colección de piezas de cerámica, mapas, herramientas y objetos de la época a través de una escenografía moderna y educativa (bornes interactivos, películas, etc.).
Italiano
Lo scafo di una chiatta, dotata di un albero con la vela ripiegata, poggia su un pavimento di ciottoli come se fosse ormeggiato lungo una banchina della Loira? Ospitato nelle ex scuderie del castello (un edificio classificato della fine del XVII secolo), questo museo, che è un punto di riferimento nel settore, ripercorre, attraverso una vivace evocazione della storia dei barcari, dei trasporti e delle vie fluviali, l'epopea della navigazione sulla Loira e la vita economica e sociale che ha generato a livello locale. Altamente documentato, il museo presenta anche ricche collezioni di terrecotte, mappe, utensili e oggetti dell'epoca attraverso una scenografia moderna e didattica (terminale interattivo, filmati?). Nel XVII secolo, la tenuta di Châteauneuf-sur-Loire era considerata una "piccol