Description
Au sud de l’Eure, près de Verneuil d'Avre et d'Iton, découvrez l’histoire d’un village au destin en fer forgé, pour tout savoir sur le travail du fer et la tradition des ferronniers… Grâce au "grison", un minerai de fer local, les Franchevillais ont été pendant des siècles des pionniers de la ferronnerie. En 1835, le village ne comptait pas moins de 400 forges pour 1 800 habitants, et c'est en 1988 que la dernière forge du village s'est éteinte. Remontez le temps et découvrez ce charmant petit musée municipal, qui valorise ce savoir-faire artisanal et symbolise tout un pan de l'histoire du village.
Puisqu'une curiosité en vaut une autre, faites le détour par La Guéroulde (5 km), et rendez-vous… au cimetière pour découvrir l’imposante pyramide de fer forgé érigée sur la tombe de Martin Duval, Maître de forge, décédé en 1836.
English
In the south of the Eure Department, near Verneuil d'Avre et d'Iton, learn more about the history of a village with a wrought-iron destiny and know more about ironwork and the tradition of blacksmiths… Thanks to "grison", a local iron ore, people of Francheville were pioneers in working with iron. In 1835, the village had no less than 400 forges for 1,800 inhabitants, and the last forge in the village closed down in 1988. Travel back in time at this charming little museum that showcases this traditional craft and embodies a whole slice of the village's history. As one curiosity leads to another, go to La Guéroulde (5 km/3 miles away), and visit the cemetery, which is worth the detour, to admire its imposing wrought iron pyramid built on top of Martin Duval's grave, a master of wrought iron work who died in 1836.
Deutsch
Im Süden des Departements Eure, in der Nähe von Verneuil d'Avre et d'Iton, entdecken Sie die Geschichte eines Dorfes mit einem Schicksal aus Schmiedeeisen. Hier erfahren Sie alles über die Arbeit mit Eisen und die Tradition der Eisenschmiede… Dank des "Grison", eines lokalen Eisenerzes, waren die Franchevillais jahrhundertelang Pioniere der Eisenverarbeitung. Im Jahr 1835 zählte das Dorf nicht weniger als 400 Schmieden bei 1800 Einwohnern, und 1988 erlosch die letzte Schmiede des Dorfes. Drehen Sie die Zeit zurück und entdecken Sie dieses charmante kleine Stadtmuseum, das dieses handwerkliche Können aufwertet und einen ganzen Teil der Geschichte des Dorfes symbolisiert
Da eine Sehenswürdigkeit eine andere wert ist, machen Sie einen Abstecher nach La Guéroulde (5 km) und begeben Sie sich … auf den Friedhof, um die imposante schmiedeeiserne Pyramide zu entdecken, die über dem Grab des 1836 verstorbenen Schmiedemeisters Martin Duval errichtet wurde.
Dutch
In het zuiden van de Eure, bij Verneuil d'Avre et d'Iton, ontdekt u de geschiedenis van een dorp met een bestemming in smeedijzer, om alles te weten te komen over het werk van ijzer en de traditie van ijzerwerkers… Dankzij de "grison", een lokaal ijzererts, zijn de inwoners van Francheville al eeuwenlang pioniers op het gebied van ijzerwerk. In 1835 telde het dorp niet minder dan 400 smederijen voor 1.800 inwoners, en het was in 1988 dat de laatste smederij in het dorp stierf. Ga terug in de tijd en ontdek dit charmante kleine gemeentemuseum, dat deze ambachtelijke kennis belicht en een heel deel van de geschiedenis van het dorp symboliseert
Omdat de ene nieuwsgierigheid de andere waard is, maakt u een omweg naar La Guéroulde (5 km), en gaat u naar het kerkhof om de imposante piramide van smeedijzer te ontdekken, opgericht op het graf van Martin Duval, meester-vervalser, die in 1836 overleed.
Español
En el sur del Eure, cerca de Verneuil d'Avre et d'Iton, descubra la historia de un pueblo con destino al hierro forjado, para conocer todo sobre el trabajo del hierro y la tradición de los herreros… Gracias al "grison", un mineral de hierro local, los habitantes de Francheville han sido pioneros en el trabajo del hierro durante siglos. En 1835, el pueblo contaba con no menos de 400 fraguas para 1.800 habitantes, y fue en 1988 cuando se extinguió la última fragua del pueblo. Retroceda en el tiempo y descubra este pequeño y encantador museo municipal, que promueve este saber hacer artesanal y simboliza toda una parte de la historia del pueblo
Como una curiosidad vale más que otra, desvíese a La Guéroulde (5 km) y vaya al cementerio para descubrir la imponente pirámide de hierro forjado erigida sobre la tumba de Martin Duval, maestro forjador, fallecido en 1836.
Italiano
Nel sud dell'Eure, vicino a Verneuil d'Avre et d'Iton, scoprite la storia di un villaggio con un destino nel ferro battuto, per conoscere la lavorazione del ferro e la tradizione dei ferraioli… Grazie al "grison", un minerale di ferro locale, gli abitanti di Francheville sono stati per secoli pionieri nella lavorazione del ferro. Nel 1835, il villaggio contava non meno di 400 fucine per 1.800 abitanti, ed è stato nel 1988 che l'ultima fucina del villaggio si è spenta. Tornate indietro nel tempo e scoprite questo piccolo e affascinante museo comunale, che promuove questo know-how artigianale e simboleggia un'intera parte della storia del villaggio
Poiché una curiosità vale l'altra, fate una deviazione verso La Guéroulde (5 km) e recatevi al cimitero per scoprire l'imponente piramide di ferro battuto eretta sulla tomba di Martin Duval, maestro falsario, morto nel 1836.