Description
Difficile d'ignorer les imposants bâtiments de la manufacture royale des tabacs à Tonneins ! Les plus anciens ont été édifiés en 1721 quai de la Barre, pour être au plus près de la Garonne, donc des gabarres chargées de transporter les balles de tabacs. Pourquoi ici ? Tout simplement parce que la région de Clairac, dans laquelle vous vous trouvez, a très tôt cultivé la précieuse plante, ramenée des Amériques en 1556 par le moine et explorateur André Thévet, qui fut le premier à introduire le tabac en France.
English
It's hard to ignore the imposing buildings of the Royal Tobacco Factory in Tonneins! The oldest were built in 1721 on the Quai de la Barre, to be as close as possible to the Garonne River, and thus to the barges used to transport the bales of tobacco. Why here? Quite simply because the region of Clairac, in which you find yourself, cultivated very early on the precious plant, brought back from the Americas in 1556 by the monk and explorer André Thévet, who was the first to introduce tobacco to France.
Deutsch
Die imposanten Gebäude der königlichen Tabakmanufaktur in Tonneins sind kaum zu übersehen! Die ältesten wurden 1721 am Quai de la Barre errichtet, um so nah wie möglich an der Garonne und damit an den Gabarres zu sein, die die Tabakballen transportieren sollten. Warum gerade hier? Ganz einfach, weil in der Region Clairac, in der Sie sich hier befinden, schon sehr früh die wertvolle Pflanze angebaut wurde, die der Mönch und Entdecker André Thévet 1556 aus Amerika mitbrachte und als erster den Tabak in Frankreich einführte.
Dutch
Het is moeilijk om de imposante gebouwen van de Koninklijke Tabaksfabriek in Tonneins te negeren! De oudste gebouwen werden in 1721 opgetrokken aan de Quai de la Barre, om zo dicht mogelijk bij de Garonne te zijn, en dus bij de schuiten waarmee de tabaksbalen werden vervoerd. Waarom hier? Simpelweg omdat de streek van Clairac, waar u zich bevindt, de kostbare plant al heel vroeg teelde, in 1556 meegebracht uit Amerika door de monnik en ontdekkingsreiziger André Thévet, die als eerste tabak in Frankrijk introduceerde.
Español
Es difícil ignorar los imponentes edificios de la Real Fábrica de Tabacos de Tonneins Los edificios más antiguos se construyeron en 1721 en el Quai de la Barre, para estar lo más cerca posible del Garona y, por tanto, de las barcazas utilizadas para transportar los fardos de tabaco. ¿Por qué aquí? Sencillamente porque la región de Clairac, donde usted se encuentra, cultivó muy pronto la preciada planta, traída de América en 1556 por el monje y explorador André Thévet, que fue el primero en introducir el tabaco en Francia.
Italiano
È difficile ignorare gli imponenti edifici della Royal Tobacco Factory di Tonneins! Gli edifici più antichi furono eretti nel 1721 sul Quai de la Barre, per essere il più vicino possibile alla Garonna e quindi alle chiatte utilizzate per il trasporto delle balle di tabacco. Perché qui? Semplicemente perché la regione del Clairac, dove vi trovate, ha coltivato molto presto la preziosa pianta, riportata dalle Americhe nel 1556 dal monaco ed esploratore André Thévet, che fu il primo a introdurre il tabacco in Francia.