Description
La maison forte est ravagée en 1589. Reconstruite, la structure pâtit de nouveau des incendies provoqués par les Espagnols en 1638 et en 1643. Entouré de douves, le bâtiment de pierre blanche consiste en un front d’entrée de structure assez semblable à celui de Touligny, comprenant trois pavillons reliés par des bâtiments bas. Construit en maçonnerie de moellons, renforcé de chaînes d’angle appareillées en besace, l’édifice ne possède pour tout décor d’architecture qu’une corniche denticulée courant à la base des combles. (édifice privé, fermé au public)
English
The stronghold is ravaged in 1589. Rebuilt, the structure again suffered from the fires caused by the Spaniards in 1638 and 1643. Surrounded by a moat, the white stone building consists of an entrance front with a structure quite similar to that of Touligny, comprising three pavilions connected by low buildings. Built in rubble stone masonry, reinforced with corner chains fitted as a sack, the building has no architectural decoration other than a toothed cornice running at the base of the attic. (private building, closed to the public)
Deutsch
Das befestigte Haus wird 1589 verwüstet. Nach dem Wiederaufbau litt das Gebäude erneut unter den von den Spaniern verursachten Bränden in den Jahren 1638 und 1643. Das von einem Wassergraben umgebene Gebäude aus weißem Stein besteht aus einer Eingangsfront mit einer Struktur, die der von Touligny recht ähnlich ist und drei Pavillons umfasst, die durch niedrige Gebäude miteinander verbunden sind. Das Gebäude wurde aus Bruchsteinmauerwerk errichtet, das mit schalenförmig angeordneten Eckketten verstärkt wurde, und besitzt als architektonische Dekoration lediglich ein gezacktes Gesims, das bis zum Dachgeschoss reicht. (Privates Gebäude, für die Öffentlichkeit nicht zugänglich)
Dutch
Het versterkte huis werd verwoest in 1589. Het bouwwerk werd herbouwd, maar leed opnieuw onder de branden die de Spanjaarden in 1638 en 1643 veroorzaakten. Omgeven door een gracht, bestaat het witte stenen gebouw uit een entree die qua structuur lijkt op die van Touligny, bestaande uit drie paviljoens die door lage gebouwen met elkaar verbonden zijn. Het gebouw is opgetrokken uit puinsteen, versterkt met afgeschuinde hoekkettingen, en heeft geen andere architectonische decoratie dan een getande kroonlijst die langs de onderkant van de daken loopt. (privégebouw, gesloten voor het publiek)
Español
La casa fortificada fue destruida en 1589. La estructura fue reconstruida, pero volvió a sufrir los incendios provocados por los españoles en 1638 y 1643. Rodeado por un foso, el edificio de piedra blanca consta de una fachada de entrada de estructura similar a la de Touligny, compuesta por tres pabellones unidos por edificios bajos. Construido con mampostería de piedra, reforzada con cadenas angulares biseladas, la única decoración arquitectónica del edificio es una cornisa denticulada que recorre la base del tejado. (edificio privado, cerrado al público)
Italiano
La casa fortificata fu distrutta nel 1589. La struttura fu ricostruita, ma subì nuovamente gli incendi causati dagli spagnoli nel 1638 e nel 1643. Circondato da un fossato, l'edificio in pietra bianca è costituito da un fronte d'ingresso dalla struttura simile a quella di Touligny, composto da tre padiglioni collegati da edifici bassi. Costruito in muratura di pietrame, rinforzato da catene angolari smussate, l'unica decorazione architettonica dell'edificio è una cornice dentellata che corre lungo la base del tetto. (edificio privato, chiuso al pubblico)