Description
Une expérience à la fois passionnante et émouvante.
La Maison de la Beurière se mérite… Il faut grimper quelques marches de la typique rue en escalier du Mâchicoulis pour pouvoir pénétrer dans l'humble demeure. Mais l'effort en vaut la chandelle. A l'intérieur, on comprend pourquoi les Boulonnais parlent avec autant de passion et de ferveur de leurs aïeux. On comprend pourquoi les fêtes et traditions maritimes sont encore, ici, si vivaces et si précieuses. On comprend, s'il le fallait, que la pêche est inscrite à jamais dans l'ADN de Boulogne-sur-Mer. Quartier de pêcheurs
La Beurière est le nom donné au quartier où s'entasse jusqu'à la veille de la Seconde Guerre mondiale, la majorité de la population navigante de Boulogne-sur-Mer. Le terme vient du mot « bure » qui signifie « petite cabane de pêcheur » en patois. Ils sont une dizaine de milliers à embarquer là, à quelques mètres de chez eux, pour la côte, pour l'Islande ou pour l'île de Terre-Neuve. Un périple périlleux qui peut durer parfois plusieurs mois… Une simplicité extrême
Construite en 1870, le Maison de la Beurière dévoile l'habitat typique d'une famille de marins au début des années 1900. Le mobilier, la cuisine, le linge de maison et les différents objets récupérés au fil de temps montrent la rudesse et la simplicité du quotidien de ces hommes et femmes qui vivaient pour et grâce à la mer. Un ode à la famille
Plus que les marins, c'est la famille toute entière qui est mise à l'honneur. La femme, l'épouse, la mère, tient une place centrale dans la vie des marins-pêcheurs. Elle prie pour que son époux revienne en vie, travaille à quai pour préparer les filets ou dans les ateliers de salage, s'occupe de l'éducation des enfants, tient la maison d'une main de maître. Elle ne ménage pas ses efforts. Un portrait complet
Dans ce musée associatif, on s'étonne aussi et surtout du nombre de documents d'archives et d'objets récoltés auprès des anciens du quartier. Photos, gravures, livres, revues, films, plans ou encore costumes d'époque dressent un portait complet de la marine boulonnaise, de son port, de sa vie, de son travail mais aussi de son langage. Un lieu emprunt d'émotions qui amène à réfléchir sur nos propres modes de vie. Horaires d'ouverture
– du 15 juin au 15 septembre : Tous les jours sauf le lundi et le dimanche matin de 10h à 13h et de 15h à 18h
– du 16 septembre au 14 juin : Mercredi et samedi de 10h à 12h et de 14h à 17h et le dimanche de 14h à 17h
English
An exciting and moving experience.
The Maison de la Beurière has to be earned… You have to climb a few steps up the typical Mâchicoulis staircase to enter this humble dwelling. But it's well worth the effort. Inside, you'll understand why the people of Boulogne speak so passionately and fervently of their ancestors. We understand why maritime festivals and traditions are still so alive and well here. It's clear, if proof were needed, that fishing is forever part of Boulogne-sur-Mer's DNA. A fishermen's quarter
La Beurière is the name given to the district where, until the eve of the Second World War, the majority of Boulogne-sur-Mer's seafaring population crowded together. The term comes from the patois word "bure", meaning "little fisherman's hut". Some ten thousand of them embarked there, just a few yards from home, for the coast, Iceland or the island of Newfoundland. A perilous journey that can sometimes last several months… Extreme simplicity
Built in 1870, the Maison de la Beurière reveals the typical home of a seafaring family in the early 1900s. The furniture, kitchen, household linen and various objects recovered over time show the harshness and simplicity of the daily lives of these men and women who lived for and thanks to the sea. An ode to the family
More than the sailors, it's the whole family that is honored. The woman, the wife, the mother, plays a central role in the lives of the fishermen. She prays for her husband's return, works on the quayside preparing the nets or in the salting workshops, looks after the children's education, and runs the house with a master's hand. She spares no effort. A complete portrait
In this community museum, you'll also be amazed by the number of archival documents and objects collected from local elders. Photos, engravings, books, magazines, films, plans and period costumes provide a complete portrait of the Boulonnais navy, its port, life, work and language. It's an emotional place that prompts us to reflect on our own lifestyles. Opening hours
– june 15 to September 15: Every day except Monday and Sunday morning, 10am to 1pm and 3pm to 6pm
– september 16 to June 14: Wednesdays and Saturdays from 10am to 12pm and 2pm to 5pm, and Sundays from 2pm to 5pm
Deutsch
Eine spannende und zugleich bewegende Erfahrung.
Das Maison de la Beurière muss man sich verdienen… Sie müssen einige Stufen in der typischen Treppenstraße des Mâchicoulis erklimmen, um das bescheidene Haus betreten zu können. Doch die Mühe lohnt sich. Im Inneren versteht man, warum die Einwohner von Boulon mit so viel Leidenschaft und Eifer von ihren Vorfahren sprechen. Man versteht, warum die maritimen Feste und Traditionen hier noch so lebendig und wertvoll sind. Man versteht, wenn es sein musste, dass die Fischerei für immer in der DNA von Boulogne-sur-Mer verankert ist. Viertel der Fischer
La Beurière ist der Name des Viertels, in dem sich bis zum Vorabend des Zweiten Weltkriegs die Mehrheit der seefahrenden Bevölkerung von Boulogne-sur-Mer zusammendrängte. Der Begriff leitet sich von dem Wort "bure" ab, das im Dialekt "kleine Fischerhütte" bedeutet. Es sind etwa zehntausend Menschen, die dort, nur wenige Meter von ihrem Zuhause entfernt, an Bord gehen, um an die Küste, nach Island oder auf die Insel Neufundland zu segeln. Eine gefährliche Reise, die manchmal mehrere Monate dauern kann… Eine extreme Einfachheit
Das 1870 erbaute Maison de la Beurière zeigt die typischen Wohnverhältnisse einer Seefahrerfamilie Anfang der 1900er Jahre. Die Möbel, die Küche, die Wäsche und die verschiedenen Gegenstände, die im Laufe der Zeit gesammelt wurden, zeigen die Härte und Einfachheit des Alltags dieser Männer und Frauen, die für und durch das Meer lebten. Eine Ode an die Familie
Mehr noch als die Seeleute wird hier die ganze Familie geehrt. Die Frau, die Ehefrau, die Mutter, nimmt einen zentralen Platz im Leben der Fischer ein. Sie betet dafür, dass ihr Mann am Leben bleibt, arbeitet am Kai, um die Netze vorzubereiten, oder in der Salzwerkstatt, kümmert sich um die Erziehung der Kinder und führt den Haushalt. Sie scheut keine Mühen. Ein umfassendes Porträt
In diesem Vereinsmuseum staunt man auch und vor allem über die vielen Archivdokumente und Gegenstände, die bei den Ehemaligen des Viertels gesammelt wurden. Fotos, Drucke, Bücher, Zeitschriften, Filme, Pläne und historische Kostüme zeichnen ein umfassendes Bild der Marine von Boulogne, ihres Hafens, ihres Lebens, ihrer Arbeit und ihrer Sprache. Ein Ort voller Emotionen, der zum Nachdenken über unsere eigene Lebensweise anregt. Öffnungszeiten
– vom 15. Juni bis 15. September: Täglich außer montags und sonntags vormittags von 10 bis 13 Uhr und von 15 bis 18 Uhr
– vom 16. September bis 14. Juni: Mittwoch und Samstag von 10 bis 12 Uhr und von 14 bis 17 Uhr und Sonntag von 14 bis 17 Uhr
Dutch
Een fascinerende en ontroerende ervaring.
Het Maison de la Beurière moet je verdienen… Je moet een paar treden op de typische Mâchicoulis trap klimmen om deze nederige woning te betreden. Maar het is de moeite waard. Binnen begrijp je waarom de inwoners van Boulogne zo hartstochtelijk en vurig over hun voorouders praten. We begrijpen waarom maritieme festivals en tradities hier nog steeds zo levendig zijn. Het is duidelijk, als bewijs nog nodig was, dat vissen voor altijd deel uitmaakt van het DNA van Boulogne-sur-Mer. Een visserswijk
La Beurière is de naam van de wijk waar de meerderheid van de zeevarende bevolking van Boulogne-sur-Mer tot aan de vooravond van de Tweede Wereldoorlog bij elkaar zat. De term komt van het woord "bure", wat in het patois "vissershutje" betekent. Ongeveer tienduizend van hen scheepten daar in, op slechts een paar meter van hun huis, op weg naar de kust, IJsland of het eiland Newfoundland. Een hachelijke reis die soms maanden kan duren… Extreme eenvoud
Het Maison de la Beurière, gebouwd in 1870, laat het typische huis zien van een zeevarende familie aan het begin van 1900. De meubels, de keuken, het huishoudlinnen en de verschillende voorwerpen die in de loop der tijd zijn teruggevonden, laten de hardheid en eenvoud zien van het dagelijks leven van deze mannen en vrouwen die voor en dankzij de zee leefden. Een ode aan de familie
Meer nog dan de zeelieden wordt de hele familie geëerd. De vrouw, de echtgenote, de moeder, speelt een centrale rol in het leven van de vissers. Ze bidt voor de terugkeer van haar man, werkt op de kade om de netten klaar te maken of in de zoutziederij, zorgt voor de opvoeding van de kinderen en bestiert het huis met meesterhand. Ze spaart geen moeite. Een compleet portret
In dit buurtmuseum zul je ook versteld staan van het aantal archiefstukken en voorwerpen die zijn verzameld bij de ouderen van de buurt. Foto's, gravures, boeken, tijdschriften, films, plattegronden en historische kostuums geven een compleet portret van de Boulonnais marine, haar haven, haar leven, haar werk en haar taal. Het is een plek vol emotie, een plek om na te denken over onze eigen levensstijl. Openingstijden
– van 15 juni tot 15 september: dagelijks behalve maandag- en zondagochtend, van 10 tot 13 uur en van 15 tot 18 uur
– van 16 september tot 14 juni: woensdag en zaterdag van 10.00 tot 12.00 uur en van 14.00 tot 17.00 uur en zondag van 14.00 tot 17.00 uur
Español
Una experiencia fascinante y conmovedora.
La Maison de la Beurière hay que ganársela… Para entrar en esta humilde residencia hay que subir algunos peldaños de la típica escalera Mâchicoulis. Pero el esfuerzo merece la pena. Dentro, se comprende por qué los habitantes de Boulogne hablan con tanta pasión y fervor de sus antepasados. Comprendemos por qué las fiestas y tradiciones marítimas siguen tan vivas aquí. Está claro, por si hiciera falta, que la pesca forma parte del ADN de Boulogne-sur-Mer desde siempre. Un barrio de pescadores
La Beurière es el nombre que recibe el barrio donde se hacinaba la mayoría de la población marinera de Boulogne-sur-Mer hasta la víspera de la Segunda Guerra Mundial. El término procede de la palabra "bure", que significa "pequeña cabaña de pescadores" en patois. Unos diez mil de ellos se embarcaban allí, a pocos metros de sus casas, con destino a la costa, Islandia o la isla de Terranova. Un viaje peligroso que a veces puede durar varios meses… Extrema sencillez
Construida en 1870, la Maison de la Beurière revela la vivienda típica de una familia marinera a principios del siglo XX. El mobiliario, la cocina, la ropa de casa y los diversos objetos recuperados con el paso del tiempo muestran la dureza y la sencillez de la vida cotidiana de estos hombres y mujeres que vivían para y gracias al mar. Una oda a la familia
Más que a los marineros, se honra a toda la familia. La mujer, la esposa, la madre, desempeña un papel central en la vida de los pescadores. Reza por el regreso de su marido, trabaja en el muelle preparando las redes o en los talleres de salazón, se ocupa de la educación de los hijos y dirige la casa con mano maestra. No escatima esfuerzos. Un retrato completo
En este museo comunitario, también le sorprenderá la cantidad de documentos de archivo y objetos recogidos entre los ancianos del barrio. Fotos, grabados, libros, revistas, películas, planos y trajes de época ofrecen un retrato completo de la marina de Boulonnais, su puerto, su vida, su trabajo y su lengua. Es un lugar lleno de emoción, un lugar para reflexionar sobre nuestro propio estilo de vida. Horarios de apertura
– del 15 de junio al 15 de septiembre: todos los días excepto lunes y domingos por la mañana, de 10:00 a 13:00 y de 15:00 a 18:00
– del 16 de septiembre al 14 de junio: miércoles y sábados de 10.00 a 12.00 h. y de 14.00 a 17.00 h. y domingos de 14.00 a 17.00 h
Italiano
Un'esperienza affascinante e commovente.
La Maison de la Beurière va guadagnata… Per entrare in questa umile dimora bisogna salire qualche gradino della tipica scala di Mâchicoulis. Ma ne vale la pena. All'interno si capisce perché gli abitanti di Boulogne parlano con tanta passione e fervore dei loro antenati. Si capisce perché qui le feste e le tradizioni marittime sono ancora così vive e vegete. È chiaro, se ce ne fosse bisogno, che la pesca è da sempre parte del DNA di Boulogne-sur-Mer. Un quartiere di pescatori
La Beurière è il nome dato al quartiere in cui, fino alla vigilia della Seconda Guerra Mondiale, si ammassava la maggior parte della popolazione marinara di Boulogne-sur-Mer. Il termine deriva dalla parola "bure", che in patois significa "piccola capanna del pescatore". Circa diecimila di loro si imbarcavano qui, a pochi metri dalle loro case, diretti verso la costa, l'Islanda o l'isola di Terranova. Un viaggio pericoloso che a volte può durare diversi mesi… Estrema semplicità
Costruita nel 1870, la Maison de la Beurière rivela la tipica casa di una famiglia marinara all'inizio del 1900. I mobili, la cucina, la biancheria per la casa e i vari oggetti recuperati nel tempo mostrano la durezza e la semplicità della vita quotidiana di questi uomini e donne che vivevano per e grazie al mare. Un'ode alla famiglia
Più che i marinai, è l'intera famiglia a essere onorata. La donna, la moglie, la madre, ha un ruolo centrale nella vita dei pescatori. Prega per il ritorno del marito, lavora sulla banchina per preparare le reti o nei laboratori di salatura, si occupa dell'educazione dei figli e gestisce la casa con mano maestra. Non risparmia alcuno sforzo. Un ritratto completo
In questo museo comunitario vi stupirà anche il numero di documenti d'archivio e di oggetti raccolti dagli anziani del luogo. Foto, incisioni, libri, riviste, film, progetti e costumi d'epoca offrono un ritratto completo della marina boulonnais, del suo porto, della sua vita, del suo lavoro e della sua lingua. È un luogo ricco di emozioni, un luogo in cui riflettere sul nostro stile di vita. Orari di apertura
– dal 15 giugno al 15 settembre: tutti i giorni, tranne il lunedì e la domenica mattina, dalle 10.00 alle 13.00 e dalle 15.00 alle 18.00
– dal 16 settembre al 14 giugno: mercoledì e sabato dalle 10.00 alle 12.00 e dalle 14.00 alle 17.00 e domenica dalle 14.00 alle 17.00