Description
Blondeur de la pierre calcaire et miroitement du Loir assagi participent de la douceur de vivre à Luché-Pringé. La commune comprenait à l’origine deux villages distincts, réunis en 1810. Le premier s’est organisé à proximité de la rivière, autour d’une place centrale et de son église, le second, à trois kilomètres s’est bâti, certes, autour de son église mais surtout le long du coteau, où poussent encore quelques ceps de vignes. La composition argileuse et calcaire du sol a permis d’extraire la pierre de tuffeau ; ainsi au XIXe siècle, une dizaine de carrières alimentaient en pierre de construction tout le pays environnant. Posé sur les bords du Loir, longtemps turbulent, le moulin de Mervé, édifié au XVe siècle, est l’un des plus beaux moulins de la région et le seul possédant des fortifications. Les châteaux de Gallerande, Venevelles ou de la Grifferie sont autant d’étapes romantiques et architecturales sur les sentiers balisés du village.
Découvrez Luché-Pringé à l'aide de l'application Guidigo.
English
The blondness of the limestone and the shimmering of the Loir River contribute to the gentle way of life in Luché-Pringé. The commune originally comprised two separate villages, which were brought together in 1810. The first was organized near the river, around a central square and its church, the second, three kilometers away, was built, certainly, around its church but especially along the hillside, where some vines still grow. The clay and limestone composition of the soil has allowed the extraction of tufa stone; thus, in the 19th century, a dozen quarries supplied the entire surrounding country with building stone. The Mervé mill, built in the 15th century, is one of the most beautiful mills in the region and the only one with fortifications. The castles of Gallerande, Venevelles and La Grifferie are romantic and architectural stops along the marked paths of the village.
Discover Luché-Pringé with the help of the Guidigo application.
Deutsch
Die Blondierung des Kalksteins und das Glitzern des beruhigten Flusses Loir sind Teil des sanften Lebens in Luché-Pringé. Die Gemeinde bestand ursprünglich aus zwei verschiedenen Dörfern, die 1810 zusammengeschlossen wurden. Das erste Dorf wurde in der Nähe des Flusses um einen zentralen Platz und seine Kirche herum angelegt, während das zweite, drei Kilometer entfernte Dorf zwar um seine Kirche herum, aber vor allem entlang des Hangs gebaut wurde, wo noch einige Weinstöcke wachsen. Die ton- und kalkhaltige Zusammensetzung des Bodens ermöglichte den Abbau von Tuffstein; so versorgten im 19. Jahrhundert ein Dutzend Steinbrüche das gesamte Umland mit Bausteinen. Die Mühle von Mervé, die am Ufer des lange Zeit turbulenten Flusses Loir liegt und im 15. Jahrhundert erbaut wurde, ist eine der schönsten Mühlen der Region und die einzige, die über Befestigungsanlagen verfügt. Die Schlösser von Gallerande, Venevelles oder Grifferie sind romantische und architektonische Etappen auf den markierten Wegen des Dorfes.
Entdecken Sie Luché-Pringé mithilfe der Guidigo-App.
Dutch
De blondheid van de kalksteen en het glinsteren van de Loir maken deel uit van het zachte leven in Luché-Pringé. De gemeente bestond oorspronkelijk uit twee afzonderlijke dorpen, die in 1810 werden samengevoegd. De eerste was georganiseerd in de buurt van de rivier, rond een centraal plein en zijn kerk, terwijl de tweede, drie kilometer verderop, werd gebouwd rond zijn kerk, maar vooral langs de heuvel, waar nog steeds enkele wijnstokken groeien. De klei- en kalksamenstelling van de bodem maakte het mogelijk tufsteen te winnen; zo voorzagen in de 19e eeuw een dozijn steengroeven de hele omgeving van bouwsteen. De molen van Mervé, gebouwd in de 15e eeuw, is een van de mooiste molens in de regio en de enige met vestingwerken. De kastelen van Gallerande, Venevelles en La Grifferie zijn romantische en architectonische haltes langs de bewegwijzerde paden van het dorp.
Ontdek Luché-Pringé met behulp van de applicatie Guidigo.
Español
La blandura de la piedra caliza y el brillo del Loir forman parte del suave estilo de vida de Luché-Pringé. El municipio comprendía originalmente dos pueblos separados, que se unieron en 1810. La primera se construyó cerca del río, en torno a una plaza central y su iglesia, mientras que la segunda, a tres kilómetros de distancia, se construyó en torno a su iglesia pero principalmente a lo largo de la ladera, donde todavía crecen algunas viñas. La composición arcillosa y calcárea del suelo permitía extraer piedra de toba; así, en el siglo XIX, una docena de canteras abastecían de piedra de construcción a toda la zona circundante. El molino de Mervé, construido en el siglo XV, es uno de los más bellos de la región y el único con fortificaciones. Los castillos de Gallerande, Venevelles y La Grifferie son paradas románticas y arquitectónicas a lo largo de los caminos señalizados del pueblo.
Descubra Luché-Pringé con la ayuda de la aplicación Guidigo.
Italiano
Il candore del calcare e il luccichio del Loir fanno parte del dolce stile di vita di Luché-Pringé. Il comune comprendeva originariamente due villaggi separati, riuniti nel 1810. Il primo è stato costruito vicino al fiume, intorno a una piazza centrale e alla sua chiesa, mentre il secondo, a tre chilometri di distanza, è stato costruito intorno alla sua chiesa ma soprattutto lungo la collina, dove crescono ancora alcune viti. La composizione argillosa e calcarea del terreno rendeva possibile l'estrazione del tufo; così, nel XIX secolo, una dozzina di cave rifornivano di pietra da costruzione l'intera area circostante. Il mulino di Mervé, costruito nel XV secolo, è uno dei mulini più belli della regione e l'unico dotato di fortificazioni. I castelli di Gallerande, Venevelles e La Grifferie sono tappe romantiche e architettoniche lungo i sentieri segnalati del villaggio.
Scoprite Luché-Pringé con l'aiuto dell'applicazione Guidigo.