Description
L’Estréchure est le premier « village-rue » de la Vallée Borgne qui offre aux passants ses maisons accolées de part et d’autre de la route typique en pays cévenol.
Venez boire à la fontaine ! L'eau y est si fraîche!
English
Estréchure is the first "village-street" of the Borgne Valley which offers passers-by its houses contiguous on both sides of the typical road in Cevennes country. Come and drink at the fountain! the water is so fresh!
Deutsch
L'Estréchure ist das erste "Straßendorf" im Borgne-Tal, das den Passanten seine Häuser anbietet, die auf beiden Seiten der für das Cevennenland typischen Straße aneinandergebaut sind.
Trinken Sie aus dem Brunnen! Das Wasser ist so frisch!
Dutch
L'Estréchure is het eerste "straatdorp" in de Vallée Borgne, met huizen aan weerszijden van de typische Cevennenweg.
Kom en drink uit de fontein! Het water is zo koel!
Español
L'Estréchure es el primer "pueblo callejero" del Valle Borgne, con casas a ambos lados de la típica carretera de las Cevenas.
Venga a beber a la fuente El agua está buenísima
Italiano
L'Estréchure è il primo "villaggio di strada" della Vallée Borgne, con case ai lati della tipica strada delle Cévennes.
Venite a bere alla fontana! L'acqua è freschissima!