Description
Le tertre est un terme spécifique à Saint-Émilion qui désigne les ruelles piétonnières à forte pente et au pavage chaotique. Il existe 4 ruelles ainsi dénommées dans la cité´ : le Tertre de la Tente, le Tertre des Vaillants, le Tertre de la Cadène et le Tertre de la Porte Saint-Martin.
English
The mound is a term specific to Saint-Émilion which designates the pedestrian streets with steep slopes and chaotic paving. There are 4 lanes so called in the city': the Tertre de la Tente, the Tertre des Vaillants, the Tertre de la Cadène and the Tertre de la Porte Saint-Martin.
Deutsch
Tertre ist ein für Saint-Émilion spezifischer Begriff, der die Fußgängergassen mit starkem Gefälle und chaotischem Pflaster bezeichnet. Es gibt vier so bezeichnete Gassen in der Stadt': Tertre de la Tente, Tertre des Vaillants, Tertre de la Cadène und Tertre de la Porte Saint-Martin.
Dutch
De tertre is een term die specifiek is voor Saint-Emilion en die de voetgangersstroken met een steile helling en chaotische bestrating aanduidt. Er zijn 4 van dergelijke lanen in de stad: de Tertre de la Tente, de Tertre des Vaillants, de Tertre de la Cadène en de Tertre de la Porte Saint-Martin.
Español
El tertre es un término específico de Saint-Emilion que designa las vías peatonales con una pendiente pronunciada y un pavimento caótico. En la ciudad hay 4 vías de este tipo: el Tertre de la Tente, el Tertre des Vaillants, el Tertre de la Cadène y el Tertre de la Porte Saint-Martin.
Italiano
Il tertre è un termine specifico di Saint-Emilion che designa le corsie pedonali con una forte pendenza e una pavimentazione caotica. In città ci sono 4 vicoli di questo tipo: il Tertre de la Tente, il Tertre des Vaillants, il Tertre de la Cadène e il Tertre de la Porte Saint-Martin.