Description
Entre le village et l’alpage s’échelonnent sur le versant ensoleillé les montagnettes, ces villages habités temporairement au gré des remues des hommes et des bêtes : Gros Murger, la Rochette, Mollard, Pelapoët, Plan Fournier, Vers le Saut.
English
Located between the village and the alpine pasture, on the sunny side, “les montagnettes” are really small villages temporary inhabited according to the transhumance of humans and animals: Gros Murger, la Rochette, Mollard, Pelapoët, Plan Fournier, Vers le Saut.
Deutsch
Zwischen dem Dorf und der Alm staffeln sich auf der Sonnenseite die Montagnettes, die zeitweise bewohnten Dörfer, je nach den Bewegungen der Menschen und der Tiere: Gros Murger, la Rochette, Mollard, Pelapoët, Plan Fournier, Vers le Saut.
Dutch
Tussen het dorp en de bergweide, aan de zonnige kant, liggen de montagnettes, deze dorpen die tijdelijk bewoond zijn volgens de bewegingen van mens en dier: Gros Murger, la Rochette, Mollard, Pelapoët, Plan Fournier, Vers le Saut.
Español
Entre el pueblo y los pastos alpinos, en el lado soleado, se encuentran las montagnettes, aldeas habitadas temporalmente según los movimientos de hombres y animales: Gros Murger, la Rochette, Mollard, Pelapoët, Plan Fournier, Vers le Saut.
Italiano
Tra il villaggio e gli alpeggi, sul lato soleggiato, si trovano le montagnette, villaggi abitati temporaneamente in base ai movimenti di uomini e animali: Gros Murger, la Rochette, Mollard, Pelapoët, Plan Fournier, Vers le Saut.