Description
De type Baltard, les halles sont bien caractéristiques de cette époque : l’utilisation d’un nouveau matériau, la fonte, permet de grandes portées et la réalisation de vastes édifices largement vitrés. Cet édifice occupe l’emplacement d’une ancienne halle au blé, elle-même construite sur le site de l’église Saint-Michel (1500-1800). L’église Saint-Michel, d’une longueur de 31 m, était constituée de trois nefs. Tout près se trouvaient le premier cimetière ainsi que l’Hôtel-Dieu, premier hôpital de la ville, démoli en 1765. Pendant la Révolution, l’église sert d’abri aux prisonniers puis de magasins militaires. En 1800, le Gouvernement la cède à la ville qui la rase complètement. Visible de la rue, vous pourrez entrer à l'intérieur les samedis matin lors du marché.
English
The Baltard-style halls are typical of the period: the use of a new material, cast iron, enabled large spans and the construction of vast, largely glazed buildings. This building occupies the site of a former corn market, itself built on the site of Saint-Michel church (1500-1800). Saint-Michel church was 31 m long and had three naves. Nearby were the first cemetery and the Hôtel-Dieu, the town?s first hospital, demolished in 1765. During the French Revolution, the church was used as a prisoner shelter, and later as a military storehouse. In 1800, the government ceded it to the town, which razed it to the ground. Visible from the street, you can enter the church on Saturday mornings during the market.
Deutsch
Die Hallen im Baltard-Stil sind charakteristisch für diese Epoche: Die Verwendung eines neuen Materials, Gusseisen, ermöglichte große Spannweiten und große, verglaste Gebäude. Das Gebäude steht an der Stelle einer alten Getreidehalle, die ihrerseits auf dem Gelände der Kirche Saint-Michel (1500-1800) errichtet wurde. Die Kirche Saint-Michel war 31 m lang und bestand aus drei Schiffen. In der Nähe befanden sich der erste Friedhof und das Hôtel-Dieu, das erste Krankenhaus der Stadt, das 1765 abgerissen wurde. Während der Revolution diente die Kirche als Unterschlupf für Gefangene und später als Militärmagazin. Im Jahr 1800 überließ die Regierung die Kirche der Stadt, die sie vollständig abriss. Die Kirche ist von der Straße aus sichtbar und kann samstags morgens während des Marktes betreten werden.
Dutch
Deze overdekte markthallen in Baltard-stijl zijn typerend voor die periode: het gebruik van een nieuw materiaal, gietijzer, maakte grote overspanningen mogelijk en de bouw van grote gebouwen met veel glas. Dit gebouw staat op de plaats van een voormalige korenmarkt, die zelf gebouwd is op de plaats van de Sint-Michielskerk (1500-1800). De Sint-Michielskerk was 31 m lang en had drie schepen. Vlakbij bevonden zich het eerste kerkhof en het Hôtel-Dieu, het eerste ziekenhuis van de stad, dat in 1765 werd afgebroken. Tijdens de Revolutie werd de kerk gebruikt als schuilplaats voor gevangenen en daarna als militaire opslagplaats. In 1800 droeg de regering het over aan de stad, die het volledig afbrak. De kerk is zichtbaar vanaf de straat en je kunt er op zaterdagochtend tijdens de markt naar binnen.
Español
Estos mercados cubiertos de estilo baltardiano son típicos de la época: el uso de un nuevo material, el hierro fundido, permitió grandes luces y la construcción de vastos edificios, en gran parte acristalados. Este edificio se levanta en el emplazamiento de un antiguo mercado de maíz, construido a su vez sobre la iglesia de Saint-Michel (1500-1800). La iglesia Saint-Michel tenía 31 m de longitud y tres naves. Cerca de ella se encontraban el primer cementerio y el Hôtel-Dieu, primer hospital de la ciudad, demolido en 1765. Durante la Revolución, la iglesia se utilizó como refugio de prisioneros y después como almacén militar. En 1800, el gobierno la cedió a la ciudad, que la demolió por completo. Visible desde la calle, se puede entrar los sábados por la mañana durante el mercado.
Italiano
Queste sale da mercato coperte in stile baltardo sono tipiche dell'epoca: l'uso di un nuovo materiale, la ghisa, ha permesso di realizzare grandi campate e di costruire vasti edifici in gran parte vetrati. Questo edificio sorge sul sito di un precedente mercato del grano, a sua volta costruito sul sito della chiesa di Saint-Michel (1500-1800). La chiesa di Saint-Michel era lunga 31 metri e aveva tre navate. Nelle vicinanze si trovavano il primo cimitero e l'Hôtel-Dieu, il primo ospedale della città, demolito nel 1765. Durante la Rivoluzione, la chiesa fu utilizzata come rifugio per i prigionieri e poi come magazzino militare. Nel 1800 il governo la cedette alla città, che la demolì completamente. Visibile dalla strada, è possibile entrarvi il sabato mattina durante il mercato.