Description
À mi-chemin des gares de Joinville-le-Pont et Nogent-sur-Marne, accessible depuis la rive droite par des services de passeurs, le quai de Polangis face à Nogent devint, au tournant des XIXe et XXe siècles, un haut-lieu du monde des guinguettes.
English
Halfway between Joinville-le-Pont and Nogent-sur-Marne stations, accessible from the right bank by ferry services, the Quai de Polangis opposite Nogent became a Mecca for the world of guinguettes at the turn of the 19th and 20th centuries.
Deutsch
Auf halbem Weg zwischen den Bahnhöfen von Joinville-le-Pont und Nogent-sur-Marne, vom rechten Ufer aus über Fährdienste erreichbar, wurde der Quai de Polangis gegenüber von Nogent um die Wende vom 19. zum 20. Jahrhundert zu einer Hochburg der Guinguettes.
Dutch
Halverwege tussen de stations Joinville-le-Pont en Nogent-sur-Marne, bereikbaar vanaf de rechteroever via veerdiensten, werd de Quai de Polangis tegenover Nogent een mekka voor de guinguettes rond de eeuwwisseling van de 19e en 20e eeuw.
Español
A medio camino entre las estaciones de Joinville-le-Pont y Nogent-sur-Marne, accesible desde la orilla derecha mediante servicios de transbordador, el Quai de Polangis, frente a Nogent, se convirtió en la meca del mundo de las guinguettes a finales del siglo XIX y principios del XX.
Italiano
A metà strada tra le stazioni di Joinville-le-Pont e Nogent-sur-Marne, accessibile dalla riva destra con un servizio di traghetti, il Quai de Polangis di fronte a Nogent divenne una mecca per il mondo delle guinguettes a cavallo tra il XIX e il XX secolo.