Description
Ce temple appartient, depuis 1911, à diverses familles qui l’entretiennent, regroupées dans une association Loi 1901.
Après la guerre de 1870, plusieurs familles alsaciennes de confessions protestantes sont en effet venues s’établir à Gérardmer, c’est d'ailleurs à elles que l’on doit les premiers hôtels gérômois.
Il est situé à coté du parc du Trexeau, proche du lac de Gérardmer. C'est probablement le seul bâtiment de la ville qui fût épargné par la destruction allemande.
English
Since 1911, this temple has belonged to various families who maintain it, grouped together in an association under the 1901 law.
After the 1870 war, several Alsatian families of protestant faiths came to settle in Gérardmer, and it is to them that we owe the first hotels in Gérardmer.
It is located next to the Trexeau park, near the lake of Gérardmer. It is probably the only building in the town that was spared from German destruction.
Deutsch
Der Tempel ist seit 1911 im Besitz verschiedener Familien, die ihn unterhalten und in einem Verein nach dem Gesetz von 1901 zusammengeschlossen sind.
Nach dem Krieg von 1870 ließen sich mehrere protestantische Familien aus dem Elsass in Gérardmer nieder, denen wir auch die ersten Hotels in Gérardmer zu verdanken haben.
Es befindet sich neben dem Trexeau-Park und in der Nähe des Sees von Gérardmer. Es ist wahrscheinlich das einzige Gebäude der Stadt, das von der deutschen Zerstörung verschont blieb.
Dutch
Sinds 1911 is deze tempel eigendom van verschillende families die hem onderhouden, verenigd in een vereniging volgens de wet van 1901.
Na de oorlog van 1870 kwamen verschillende Elzasser families van protestantse huize zich in Gérardmer vestigen en aan hen danken wij de eerste hotels in Gérardmer.
Het ligt naast het Trexeau park, vlakbij het meer van Gérardmer. Het is waarschijnlijk het enige gebouw in de stad dat gespaard is gebleven van de Duitse vernietiging.
Español
Desde 1911, este templo pertenece a varias familias que lo mantienen, agrupadas en una asociación en virtud de la ley de 1901.
Tras la guerra de 1870, varias familias alsacianas de confesión protestante vinieron a instalarse en Gérardmer, y a ellas se deben los primeros hoteles de Gérardmer.
Está situado junto al parque de Trexeau, cerca del lago de Gérardmer. Es probablemente el único edificio de la ciudad que se salvó de la destrucción alemana.
Italiano
Dal 1911, questo tempio appartiene a diverse famiglie che lo mantengono, riunite in un'associazione in base alla legge del 1901.
Dopo la guerra del 1870, diverse famiglie alsaziane di fede protestante vennero a stabilirsi a Gérardmer, ed è a loro che si devono i primi alberghi di Gérardmer.
Si trova accanto al parco Trexeau, vicino al lago di Gérardmer. È probabilmente l'unico edificio della città che è stato risparmiato dalla distruzione tedesca.